Светлый фон

Лорел ничего не оставалось, как вздохнуть и продолжить путь.

«Гринфилд аркитекчер» обнаружился за чертой города, рядом с популярной местной церковью. Точнее, милях в восьми от церкви, что по здешним масштабам означало «недалеко». Офисное здание с высокими карнизами выглядело так, будто было построено десятилетия назад из грубо отесанных бревен. Испытание временем оно выдержало хорошо, хотя вывеска на арке выцвела и потускнела. Внутри горел свет.

Лорел вышла из машины, поскользнулась, но удержала равновесие на льду и втянула голову в плечи, защищаясь от вечернего ветра. Дыхание вырывалось клочками белого пара. Она пересекла тротуар, усыпанный гравием и солью, добралась до тяжелой на вид деревянной двери и толкнула ее.

В приемной стоял заваленный журналами по декору квадратный деревянный стол ручной работы; его окружали стулья с красными подушками в деревенском стиле. Слева от стойки – тоже деревянной, березовой – виднелась дверь, имитирующая амбарную.

– Есть кто?

Из боковой комнаты, где стояли картотечные шкафы, появился с пончиком в руке Дэйви Тейт. На нем была футболка средней школы Дженезис-Вэлли, потертые джинсы и поцарапанные зимние ботинки. Его темные волосы были взъерошены, а над локтем виднелись царапины.

– О… Привет. – Он резко остановился и слизнул прилипшее к губе повидло. – Что вы здесь делаете?

Она подошла к стойке.

– Я ищу Томми.

Дэйви пожал плечами.

– Ищете не в том месте. Извините. – Он откусил еще кусочек пончика.

Лорел пристально посмотрела на него.

– Его сегодня не было в школе. А ты был?

Дэйви молча уставился на нее, продолжая жевать. Потом пожал плечами.

Она смерила его оценивающим взглядом – семнадцатилетний парень, на пару дюймов выше шести футов, мягкие щеки и заметно окрепшие бицепсы.

– Где Томми?

– Дома, и я думаю, что он был сегодня в школе, – сказал Дэйви с набитым пончиком ртом. Он спокойно встретил ее взгляд и не отвел глаза. На днях в доме мэра она назвала его застенчивым, но, возможно, ошиблась. Что ж. Лорел достала из заднего кармана свой значок и положила на стойку рядом с рекламными бизнес-листовками. – Ты знаешь, что это такое?

Он усмехнулся.

– Похоже на значок.

– Догадливый. Это значок. Но не просто значок, а значок ФБР, которое является федеральным агентством. Знаешь ли ты, что лгать федеральному агенту противозаконно? Известных людей за это приговаривали к тюремному заключению. – Она сделала мысленную памятку – проверить биографию Дэйви Тейта. – А теперь вернемся к тому, что ты сказал мне раньше. Итак, где Томми был весь день и был ли ты с ним или нет?

Дэйви прищурился, и его глаза заблестели.

– Я не буду лгать вам, леди. Но знаете что? Я ни хрена не обязан вам отвечать.

Лорел удивилась, но сохранила бесстрастное выражение.

– Это можно квалифицировать как препятствование расследованию. Если ты хочешь жить где-то еще, не дома, так и скажи. Я могу добиться этого, предъявив парочку уголовных обвинений. – Она посмотрела ему прямо в глаза и заметила расширенные зрачки. – Ты что-то принимаешь?

– Только жизнь как она есть. – Он рассмеялся над собственной шуткой. – И, кстати, о законах. По-моему, вы их нарушаете. Убирайтесь отсюда к черту! – На последних словах его голос взлетел на несколько децибел.

Лорел стиснула зубы.

– Что, черт возьми, здесь творится? – Из офиса выбежал Джейсон Эббот, за ним по пятам следовала Хейли Джонсон. Архитектор был в синей фланелевой рубашке и джинсах и держал в руке какие-то бумаги. Оглядевшись, он положил бумаги на стол и настороженно спросил: – Что происходит?

Дэйви фыркнул.

– Эта стерва допытывается, где Томми.

Хейли ахнула.

Джейсон вздрогнул и шагнул к Дэйви.

– Да что с тобой такое? – Он схватил молодого человека за руку и повернулся к Лорел. – Извините. – Он снова обратился к Дэйви и, наклонив голову, заглянул ему в глаза: – Ты что-то принимаешь? – Джейсон бросил взгляд на Хейли, которая только пожала плечами.

Дэйви усмехнулся.

– В штате Вашингтон это не запрещено законом, чувак.

Джейсон выпрямился.

– Может, и нет, но в этом бизнесе запрещено. – Он отступил, провел ладонью по своим густым волосам и наморщил лоб. – Уверен, там есть возрастное ограничение – с двадцати одного года. Тебе семнадцать.

Дэйви засунул руки в карманы джинсов.

– Наплевать.

Джейсон выдохнул и снова повернулся к Лорел.

– Дэйви хороший парень, но, похоже, облажался. Пожалуйста, не арестовывайте его.

Лорел кивнула.

– Я не собираюсь его арестовывать прямо сейчас, но он должен ответить на мои вопросы.

Джейсон потянул Дэйви к стойке.

– Он ответит. – Дэйви попытался было возразить, но Джейсон нахмурился и медленно произнес: – Он. Сейчас. Ответит.

Дэйви посмотрел на Лорел.

– Ладно.

– Где Томми? – спросила она.

Он пожал плечами.

– Я в самом деле не знаю, где он сейчас. Наверное, дома или у какой-нибудь цыпочки. Они все раздвигают ноги для Томми Биринга, сына мэра.

Джейсон застонал.

– Перестань быть таким мудаком.

– Извините, – пробормотал Дэйви.

Хейли стояла в сторонке и только успевала поворачивать голову, глядя то на одного, то на другого, то на третьего.

– Может быть, нам стоит пригласить его маму? Если его допрашивает ФБР?

Дэйви фыркнул.

– Ее нет дома, Хейли. Она в Сиэтле, гнет спину за минималку и не вернется домой до рассвета.

– Это не допрос, – сказала Лорел, чувствуя, что ее терпению приходит конец. – Я просто хочу знать, где вы с Томми были сегодня, Дэйви. Вы оба пропустили школу. Где ты был?

Дэйви пнул ногой стойку.

– Ладно. Мы прогуляли, потому что в школе скучно. Пошли и немного покурили. Пробыли там едва ли не весь день, потому что Томми принес еду и свой ноут. Курили и смотрели фильмы. Было здорово.

– Где вы были?

Дэйви закрыл глаза и как будто наконец расслабился.

– В теплице. У его тети есть теплица, и она выращивает кое-что интересное. Мы иногда пробираемся туда и берем немного. Ей было по фигу. Она была классная.

Хейли подошла к нему.

– Почему ты ничего не сказал о теплице?

Дэйви пожал плечами.

– Потому что мы берем там травку. Это секрет.

Вот так новость.

– Я так понимаю, ты говоришь не о маленькой теплице рядом с ее домом? – Он кивнул, и Лорел достала телефон, чтобы написать Нестеру. – Где находится эта теплица?

Никакой информации о наличии у Шэрон Лэмбер второй теплицы у них нет. В той, которой она пользовалась в колледже, никакой марихуаны не было. Как не было и черных георгинов. Что же было в этой, второй теплице? Возможно ли, что убийца брал цветы, которые выращивала сама Лэмбер?

– Это по частной дороге от Бэлзэм-стрит, – сказал Дэйви. – Возле того старого охотничьего хозяйства, которое давно закрылось.

Лорел набрала сообщение Нестеру, поручив отследить владельца недвижимости и отметив, что там должны были быть электричество и водоснабжение, а значит, кто-то оплачивает счета, и это не Шэрон Лэмбер, иначе Нестер знал бы об этом.

Джейсон вздохнул.

– У меня селекторное совещание с коллегой в Лос-Анджелесе по поводу дизайна, который я выставляю на торги в Сиэтле, но я мог бы пригласить вас всех туда примерно через час.

– Я поеду, – сказала Хейли и потянулась за пальто, висящим на спинке ближайшего к стойке стула. – Хочу посмотреть эту оранжерею. – Она пожевала губу. – И я могла бы, если хотите, определить, какие растения там есть.

Лорел покачала головой.

– Мы не можем войти в оранжерею без ордера, а его я смогу получить только завтра утром. – Она посмотрела на Дэйви. – Когда я поговорю с Томми, он расскажет мне ту же историю?

– Это не история, – пробормотал Дэйви. – Это правда.

Секунду-другую она изучала выражение его лица, но не прочитала на нем почти ничего.

– Ты хорошо знал Шэрон Лэмбер?

– Я ее не знал. Она тетя Томми, и у нее была приличная травка. Вот и все. – Он посмотрел на свои руки.

– Ладно. Как насчет Шарлин Рокс? Вы встречались с ней на благотворительном аукционе в прошлом году? Вы с Томми помогали его маме, ведь так?

Хейли придвинулась ближе к Дэйви.

– Я думаю, нам следует прекратить это сейчас, пока мама Дэйви не сможет присутствовать при вашем разговоре. – Она слегка вклинилась между ними. – Он несовершеннолетний, а вы из ФБР. И это больше похоже на допрос, чем на пару вопросов.

– Я не сделал ничего плохого, – сказал Дэйви, сверкнув глазами.

Лорел кивнула.

– Ладно. Просто любопытно. Какой у тебя размер обуви?

Он отстранился.

– Дурацкий вопрос. От обуви зависит. Думаю, одиннадцатый-двенадцатый[15].

– Это все, – сказал Джейсон.

– А как насчет вас, Джейсон? – спросила Лорел.

Он фыркнул и посмотрел на свои ноги.

– Тринадцатый размер[16]. Мне всегда трудно найти что-то подходящее.

Лорел посмотрела – нога у Джейсона и впрямь была большая.

Он спокойно встретил ее взгляд.

– Извините, но нам действительно нужна здесь мама Дэйви, если вы хотите задать еще какие-нибудь вопросы.

Справедливо. Лорел достала из кармана чек.

– Аванс за мой амбар. Дэйви? Я позвоню твоей маме, чтобы договориться об официальном разговоре. Спасибо. – Она повернулась и вышла за дверь, мысленно прокладывая новые тропки связей. Где же Томми?

Вздохнув, она забралась в свой внедорожник. Пришло время сменить Кейт в больнице.

Только бы Уолтер набрался сил и смог перенести операцию.

Глава 21