У Ребекки упало сердце. Если она позволит ему уйти, то годы жизни, распутанные вокруг ложных слов Уитни, канут в небытие.
Эш взялся за дверную ручку. Ребекка рванулась вперед и схватила его за руку, внезапно придя в бешенство. Годы боли и страданий чудовищным приливом обрушились на нее.
– Нет, Эш.
Ребекка чувствовала, как дрожит его тело.
– Что такого в этом месте, Эш? – прошептала она. – Почему ты отказался ехать в клинику?
– Потому что я хотел, чтобы ты выходила меня, Ребекка.
Она сглотнула, ощущая пустоту в животе.
– Ты понимаешь, что это довольно жалкое оправдание?
Эш прищурился. Внезапно он отпустил дверную ручку и стремительно повернулся к Ребекке. Темная, устрашающая страсть зажглась в его глазах, в его яростно выпяченном подбородке, в волнах силы, исходившей от него, как клубы холодного, черного, удушливого дыма.
Внезапно испугавшись, Ребекка отпустила его руку и шагнула назад.
– Хочешь знать, почему я трахнулся с Уитни? – Слова, как пули, вылетали из его рта.
Ребекка отпрянула. Эш шагнул вперед.
– Потому что у нее были большие сиськи и мокрая щелка и еще потому, что
Ребекка моргнула. Ее глаза заслезились, сердце застучало с перебоями. Она осознала, что он перекрывает дверь, ее путь к бегству.
– Она набросилась на меня, – с отвращением бросил Эш. – И… и я хотел, чтобы это была ты, но…
– Его голос пресекся, и он повернулся спиной к Ребекке. Его плечи бессильно опустились. Когда Эш снова заговорил, его голос был тихим и подавленным:
– Я никогда еще не был с женщиной. Мне было восемнадцать лет, и я ни разу не переспал с женщиной. Мне… мне нужно было узнать, что я могу это сделать. Особенно тем летом.
Последние слова он произнес еле слышным шепотом. Его спина, обращенная к ней, как будто обратилась в камень. Кулаки были стиснуты, шейные мышцы напряглись, как струны.