Я бы не стал так делать. Но это твоя книга.
Глава двадцать восьмая
Глава двадцать восьмая
В фойе дома меня ждет Мэриголд. Лицо заплаканное, она в ярости.
— Где ты была? — требовательно спрашивает она.
Джо смотрит на меня огромными глазами и пожимает плечами.
— Она ждала несколько часов, — шепчет он. — Отказалась уходить. Думал в полицию звонить.
Мэриголд снимает пиджак и швыряет его в меня:
— Возвращаю.
Переживая, что она решит стянуть и юбку, я говорю:
— Пойдем наверх. Нам очевидно надо поговорить.
Ее глаза яростно сверкают, однако она следует за мной по лестнице.
Мы обе молчим, пока не оказываемся за закрытой дверью моей квартиры. И Мэриголд взрывается.
— Где ты была? — Она рыдает. — Ты сказала, что будешь дома.
— Ты расстроилась, что я решила выйти? Мэриголд, что случилось?
Я пытаюсь ее обнять, но она отталкивает меня.
— Вы надо мной смеялись? Вы с Уитом?
— С Уитом?.. Мэриголд, о чем ты? Где Уит?
— Он ушел! — кричит она. — Как только понял, что ты не появишься, он, видите ли, вспомнил что-то и ушел.
— И ты сложила два и два и получила двадцать семь?