Признаться, ваш покорнейший слуга участвовал в нескольких таких и, к глубочайшему разочарованию, не увидел ничего похожего на реальное общение с кем-то из иного мира. Столоверчение, звуки колокольчиков и прочие хитрые уловки – отнюдь не свидетельство от покойного друга или родственника.
Признаться, ваш покорнейший слуга участвовал в нескольких таких и, к глубочайшему разочарованию, не увидел ничего похожего на реальное общение с кем-то из иного мира. Столоверчение, звуки колокольчиков и прочие хитрые уловки – отнюдь не свидетельство от покойного друга или родственника.
Тем, кто собирается упрекнуть меня в глубочайшем скептицизме, могу сказать только одно: в городе К. нет человека, который сильнее желал бы поговорить с духом. Именно поэтому правдивого слова мастер, то бишь ваш покорный слуга, и дальше продолжит искать истинного медиума, разоблачая шарлатанов, упивающихся чужим горем от потери.
Тем, кто собирается упрекнуть меня в глубочайшем скептицизме, могу сказать только одно: в городе К. нет человека, который сильнее желал бы поговорить с духом. Именно поэтому правдивого слова мастер, то бишь ваш покорный слуга, и дальше продолжит искать истинного медиума, разоблачая шарлатанов, упивающихся чужим горем от потери.
В связи со всем вышеупомянутым хочу поведать о весьма любопытном случае, или, будет правильнее высказаться, человеке. На званом вечере у графа Зотова некая графиня Ельская, недавно прибывшая к нам, помогла вернуть любимую табакерку графа. По признанию самой графини, где искать вещицу, ей подсказал не кто иной, как умерший лакей.
В связи со всем вышеупомянутым хочу поведать о весьма любопытном случае, или, будет правильнее высказаться, человеке. На званом вечере у графа Зотова некая графиня Ельская, недавно прибывшая к нам, помогла вернуть любимую табакерку графа. По признанию самой графини, где искать вещицу, ей подсказал не кто иной, как умерший лакей.
Что это – невероятное везение и продуманный стратегический ход или явление чего-то более запутанного, того самого сверхъестественного?
Что это – невероятное везение и продуманный стратегический ход или явление чего-то более запутанного, того самого сверхъестественного?
На страже событий,
ваш Бессонница-шутник
Глава 1
Морошка
Глава 1
Морошка
Шаркающий звук соприкосновения подола шерстяного платья и пола перемещался из одного угла кабинета в другой. По обыкновению, кабинеты отводились под хозяйские, а значит, мужские рабочие дела. Однако интерьер этой комнатки прямо-таки намекал, что время здесь проводит вовсе не мужчина. Рассудить так можно хотя бы потому, что на стены был нанесён мягкий салатовый окрас, а не модный желтоватый. На двух больших окнах, выходящих на оживлённую улицу вблизи набережной, красовались тяжёлые бархатные шторы, подвязанные широкими лентами. Из иных украшений в кабинете имелись картины деревенских пейзажей и несколько растений: на тумбе возле рабочего стола и ещё на столике поменьше, рядом с канделябром.