Взмахом руки привлекаю внимание полицейского, который занят упаковкой улик.
– Судмедэксперт уже был?
– Пришел и ушел, – подтверждает он.
Опускаю взгляд под ноги и вижу, что стою в луже крови. А вот это зрелище мне действительно ненавистно, и поскольку это место преступления явно является неким посланием для меня, можно подумать, что убийца знал, что я тогда чувствовала. Эндрю вновь присоединяется ко мне.
– Как продвигается составление профиля?
– Я могла бы вкратце обрисовать кое-какие результаты своих наблюдений, – говорю я, – но думаю, ты уже и сам пришел к схожим выводам, и ты действительно хочешь сделать это прямо здесь и сейчас?
– Не совсем.
– Иди, Эндрю, – говорю я. – Я скоро подойду.
– Тебя это совсем не беспокоит?
– Когда постоянно этим занимаешься, то находишь способы отстраняться.
Он поворачивается ко мне лицом.
– Но сейчас ты ведь не настолько хладнокровна, чтобы не понимать, насколько это жестоко, верно?
Не уверена, что Эндрю правильно это воспримет, услышав от меня, что я должна уважать работу убийцы, чтобы поймать его. Или что я вижу в убийстве не жестокость, а мастерство. Поэтому ограничиваюсь словами:
– Для меня все это несколько не так устроено.
Эндрю недоверчиво смотрит на меня, как будто видит перед собой какого-то монстра – или, может, ту Девушку-убийство, которую увидел во мне один из моих поддатых коллег.
– Я буду внизу, – говорит он, а я думаю: «Мы изменились навсегда, как изменилась я сама в ту ночь, когда меня нашел другой монстр». Возвращаю свое внимание к телам, смотрю на мужчину и женщину и думаю: «Это мы с Кейном». Это звучит совершенно безумно, но мысль о том, что это угроза, остается. Вспоминаю записку Младшего: «П – это предупреждение».
Это тоже предупреждение. Я морщу лоб и замечаю, что тела вроде как специально усажены в определенные позы. Повернувшись к ним, теперь я смотрю на телевизор с большим экраном. Мой взгляд падает на DVD-плеер, из которого торчит диск. Подхожу к нему и вынимаю его пальцами в перчатках, чтобы прочитать название: «Отведи меня в церковь». Да, эта сцена предназначена для меня. Вопрос в том, имеет ли все это хоть какое-то отношение к Кейну? Или только к тому, чтобы заманить меня сюда?
Глава 31
Глава 31
У крови есть свойство заставлять людей умолкнуть – или, может, дело просто в том, что Эндрю наконец увидел свою сестру такой, какая она есть на самом деле, поскольку ему почти нечего сказать по дороге в аэропорт. Даже Рич, похоже, подпитывается его настроением, и в результате в машине во время этой поездки царит полный покой – или, по крайней мере, полная тишина. Как только мы оказываемся в вертолете и в воздухе, мой разум начинает работать, препарируя то, что я узнала сегодня, и я постоянно возвращаюсь к связи между этим делом и мной. Между этим делом и моим прошлым. К татуировке на том человеке, который напал на меня, и точно такой же у одной из жертв. Это место преступления не просто предназначалось для меня, но и должно было стать прямым отражением моей охоты за этой татуировкой и встречи с тем стариком. Теперь моя дилемма заключается в том, как мне раскрыть это дело и при этом не изобличить саму себя.