– Бен, Кейтлин, координируйте работу отсюда. Найдите мне все, что сможете найти касательно Тома Фишера, начиная с его адреса. Тайлер, Шинейд, вы идете со мной.
Все вскочили на ноги. Учитель рисования поднялся со стула и неуверенно обратился к Логану:
– Мне говорили, что я получу сорок фунтов за работу…
Брови Логана практически сошлись на переносице.
– Что?
– За… – Художник махнул рукой в сторону альбома. – За этот рисунок.
– А за эту маз… – бросил Джек. – Бен, дай ему сорок фунтов, и пусть идет на все четыре стороны. Только рисунок пусть оставит здесь.
Инспектор Форд с ворчанием потянулся за своим бумажником. Схватив свой плащ, Логан повернулся и снова направился к выходу, жестом велев Тайлеру и Шинейд следовать за ним.
– Так. Вы оба тут самые шустрые.
– Куда мы идем, босс? – спросил Тайлер, следуя по пятам за старшим инспектором.
Логан повернул свой телефон, на экране которого была открыта карта с красным флажком в центре.
– Туда, – ответил он. – Где бы это ни было, мы едем туда.
Глава 42
Глава 42
Логан сидел за рулем своего «Форда Фокус», наблюдая, как Тайлер двумя пальцами масштабирует карту на телефоне. Старший инспектор припарковал машину чуть дальше по дороге от маленького кооперативного магазина, напротив здания, в котором, как сказала Шинейд, некогда размещался один из маленьких местных участков полиции – пока на окраине города не было возведено новое бездушное чудище.
– Значит, если мальчишка прав, то он нашел кота вот там, – сказал Тайлер, указывая вперед, туда, где за металлической сетчатой оградой стояли в ряд зеленые тележки на колесиках.
– Это похоже на правду? – спросил Логан, посмотрев в зеркало заднего вида.
– Да, он ходит в школу этой дорогой, – подтвердила Шинейд. – Я высадила его вон там, в конце улицы, а дальше он обычно ходит один.
– Ясно. Тайлер, пойдешь со мной. Шинейд, ждите здесь, на переднем сиденье. Оставляю вам ключи. Если Фишер вдруг появится здесь, я не хочу, чтобы он увидел полицейскую форму и насторожился.
– Вы хотели сказать «Дилан», босс? – спросил Тайлер.
– Я хотел сказать «Фишер», – возразил Логан. – Он может даже не знать, что когда-то был Диланом Мьюром. Сам-то ты много помнишь о том, что было с тобой в твои три года?
Тайлер кивнул.
– Да, наверное, вы правы.
– Я всегда прав, сынок, – ответил Логан. Потом перехватил взгляд молодого детектива и вспомнил про констебля Халеда, лежащего сейчас в палате интенсивной терапии в Королевской больнице Глазго. – Ну, почти всегда. А теперь идем. Посмотрим, что тут можно увидеть. Шинейд, перебирайтесь вперед, но не выходите из машины, чтобы этот тип вас не заметил.
– А что мне делать – перелезать через спинку?
– Именно, – подтвердил Логан. – Ключи я оставляю в замке зажигания. У нас есть рации. Если он появится – вызывайте нас. И сами не ввязывайтесь без крайней необходимости.
Они с Нейшем открыли дверцы машины и вышли на дорогу. Солнце спряталось за наступающей грядой серых туч, и Тайлер вздрогнул от зябкого апрельского ветра.
– Холодновато тут, а?
Логан посмотрел по очереди в оба конца улицы, потом направился на противоположную сторону дороги.
– Не знаю, не заметил.
* * *
На земле не было видно ничего, соответствующего флажку, который Харрис поставил на карте. Логан надеялся на… что-нибудь. Например, на комок шерсти и кровавый след, в идеале ведущий к чьей-нибудь двери, хотя заранее знал, что так повезти ему не может. Ему никогда настолько не везло.
В итоге он не ожидал найти никаких веских улик, но все же надеялся хотя бы на что-нибудь. На какой-нибудь намек. На мельчайшее свидетельство того, что они на верном пути, что это не напрасная трата того малого времени, которое осталось у Коннора Рейда.
Заглянув в последнюю тележку в ряду, Тайлер поморщился.
– Черт возьми… – Он фыркнул. – Почему все эти тележки так воняют? Что бы в них ни возили, они всегда воняют одинаково.
– Угу, – согласился Логан, хотя на самом деле не слушал Тайлера.
Дома вокруг были сплошными двухэтажными таунхаусами; к каждой из пронумерованных дверей вела короткая дорожка. Они были похожи на тот дом, где жила Шинейд, да и на дом Рейдов тоже. Может быть, построены несколько раньше и немного сильнее подверглись воздействию хайлендской непогоды, но все равно более или менее похожи.
– Начнем обход домов, босс? – спросил Тайлер. – Проверим, не видел ли его кто-нибудь поблизости.
– Пока рано, – ответил Логан. – Нужно пройти по улице, проверить, не сможем ли мы найти то место, где бросили кота. Или, если нам повезет, то место, куда он отполз. Сегодня утром дождя не было, а кот истекал кровью, так что это должно быть… По сути… – Он оглянулся назад, на свою машину. – Попроси Шинейд позвонить брату. Пусть попытается точно указать, где именно он нашел кота – или хотя бы примерно. Если и там не окажется ничего, то начнем обходить дома.
– Хорошо, босс, – отозвался Тайлер, направляясь к машине.
Он сделал всего полдюжины шагов, когда остановился и уставился на автомобиль, стоящий у обочины. Сначала Логан решил, что констебль смотрит на свое отражение в стекле, но потом тот сделал шаг назад и нахмурился.
Мгновение спустя Джек понял.
– Красный «Воксхолл Мокка», – произнес он.
– Номерной знак образца четырнадцатого года, – добавил Тайлер, взглянув на автомобиль спереди.
– Это машина Кена Хендерсона, – тихим мрачным голосом заключил Логан. – Идем, – велел он, направляясь прочь.
Нейш перевел взгляд с машины на дом, перед которым она была припаркована.
– Что такое? – спросил он, потом бросился догонять старшего инспектора.
– Перестань оглядываться на дом, – предостерег его Логан. – Когда свернем за угол, позвони в участок. Узнай, кто владелец этого дома. Вдоль этой улицы много парковочных мест. Хендерсон мог припарковаться где угодно, но остановился прямо у этих ворот.
В конце квартала они свернули направо, в переулок, тянущийся от одного конца длинного таунхауса до другого.
– Пусть высылают подкрепление. Скажи, чтобы подъехали скрытно, без сирен. Нам совершенно не нужно, чтобы он насторожился.
Логан остановился и достал из внутреннего кармана рацию. Стоящий рядом с ним Тайлер начал набирать номер на телефоне.
– Шинейд, вы видите красный «Воксхолл», припаркованный на улице около того места, где мы остановились? Присматривайте за этим домом. Если заметите там какое-нибудь движение, пусть даже слабое, сообщите мне.
– Есть, сэр, – последовал ответ. – Это машина Хендерсона?
– Да. Так что смотрите в оба, констебль. И если что – зовите нас.
Логан и Тайлер закончили разговор одновременно.
– Кейтлин выезжает с подкреплением, – сказал Тайлер. – Я имею в виду – сержант Маккуорри. – Он высунулся за угол и бросил взгляд вдоль длинного блочного квартала. – Значит… это Хендерсон? Не Дилан Мьюр или Том Фишер, или как там его зовут?
Логан покачал головой.
– Нет, это Фишер. Дилан.
Произносить это имя в подобном контексте было больно. Джек невольно вздрогнул.
– Но я думаю, что Хендерсон мог подтолкнуть его. Полагаю, во время одного из визитов Хендерсона в клинику Петри сказал ему, что Дилан жив, и намекнул, где его искать. Хендерсону, пожалуй, не хватило бы духу похитить ребенка, но он достаточно коварен, чтобы убедить какого-нибудь чокнутого бедолагу сделать это за него.
Логан прошел чуть дальше, к тыльной стороне таунхауса, и заглянул поверх высокой изгороди, отсчитывая садики до тех пор, пока не нашел заднюю часть того блока, перед которым была припаркована машина Хендерсона.
– Я не люблю этого человека, но сомневаюсь, что он намеревался зайти так далеко. Это жадный до публичной славы паразит, но он не убийца.
– Значит, это Фишер напал на Хамзу?
– Я полагаю, да.
– И он может прятаться в этом доме?
– Мне кажется, это вполне возможно.
– Тогда чего мы ждем? – спросил Тайлер.
– Мы ждем подкрепления, – напомнил Логан. – И должны дождаться его, чтобы пойти туда.
– А что может случиться до тех пор, босс? Что может случиться с мальчиком, если он там, с ними? Вы сами сказали – время работает против нас.
– Я не допущу, чтобы то, что случилось с Хамзой, случилось с кем-нибудь еще.
– Хамза шел вслепую. А у нас глаза открыты.
Логан втянул воздух сквозь зубы, окинул молодого детектива взглядом, потом кивнул.
– Ладно, пусть так. Ты заходишь с черного хода, а я спереди. Жди моего сигнала.
Тайлер, оживившись, переступил с ноги на ногу.
– Ладно! Хорошо, давайте так и сделаем. А какой будет сигнал?
Джек достал из кармана пару синих резиновых перчаток и натянул их на руки. Потом размял пальцы, скрипнув латексом.
– Будет громкий стук, – сказал он Тайлеру. – И очень много криков.
Глава 43
Глава 43
Дверь была крепче, чем выглядела, и понадобились три сильных удара ногой, чтобы она сдалась. Дверь распахнулась внутрь, стукнулась о стену прихожей и отлетела обратно.
Логан ударил в нее плечом и ворвался внутрь, сжимая кулаки.
– Фишер? Я знаю, что ты здесь.
Запах обрушился на него на середине фразы, отбросив назад на полшага и на целое десятилетие.
Гниение. Разложение.
Давно мертвые существа.
Кровь пятнала стены прихожей. По ламинату тянулся скользкий след; он вел из гостиной влево – похоже, в кухню. Логан пошел по этому следу, стараясь ступать так, чтобы не загрязнять сцену преступления сверх необходимости.