От меня требовалась предельная осторожность. Стоило Буббе заподозрить, что Стиви вознамерился шантажировать меня его безопасностью, и он замочил бы и самого Стиви, и половину его бригады. И плевать на последствия.
— Да ничего особенного.
Бубба кивнул:
— Просто вызвал тебя к себе, чтобы потрепаться?
— Что-то вроде того.
— Ну конечно, — сказал Бубба.
Я прочистил горло:
— Он сказал мне, что Уэсли Доу пользуется дипломатической неприкосновенностью. И чтобы я держался от него подальше.
Мы подъезжали к пункту оплаты дорожной пошлины перед туннелем Саммер, и Бубба опустил стекло машины.
— Какой интерес Стиви Замбуке защищать свихнувшегося яппи?
— Судя по всему, большой.
Бубба втиснул свой «хаммер» между будками и протянул дежурному три доллара. Снова поднял стекло, и мы тронулись с места, пытаясь встроиться в плотный поток машин — восьмирядное шоссе перед туннелем суживалось до двух полос.
— А почему? — спросил он, ледоколом взрезая окружающее «хаммер» море металла.
Я пожал плечами. Мы въехали в туннель.
— Уэсли уже доказал, что у него есть доступ к историям болезни одного психиатра. Возможно, не единственного.
— И что?
— А то, — сказал я, — что это источник конфиденциальной информации. Компромат на копов, судей, подрядчиков. Да на кого угодно.
— И что ты собираешься делать? — спросил Бубба.
— Прислушаюсь к совету, — ответил я.
Он повернулся ко мне. Его лицо заливал мертвенно-желтый свет туннельных ламп.