Светлый фон

Я прокручиваю список контактов. Мне нужен кто-то, кто поймет самый тонкий намек на просьбу о помощи. Я тяну время, затем передаю ему свой телефон – открыто окно для набора сообщения Серене.

– Когда вы с ней встречаетесь? – спрашивает он.

– В шесть. Напиши ей, что завтра в то же время в пабе «Мэйдэй»[50]. Напиши, что у меня опять болит голова.

Он просматривает мои предыдущие сообщения, потом что-то набирает и возвращает мне телефон. Он написал: «Прости, у меня опять болит голова. Можем встретиться завтра в шесть в „Мэйдэй“? Или как-нибудь потом. Хх».

Если что-то и показалось ему подозрительным, он молчит. Никакого паба «Мэйдэй» не существует, по крайней мере, я про такой не слышала. А Маркус знает, что я не страдаю от головных болей. Я только надеюсь, что сообщение покажется Серене достаточно странным, чтобы обсудить его с Маркусом. Я надеюсь, они поймут, что я в беде.

Я беспокоюсь, что Серена может сразу же отправить ответное сообщение: «Что ты имеешь в виду? Что это за „Мэйдэй“?» И тогда отец на меня набросится. Но она не отвечает. Надеюсь, это означает, что Серена поняла: я прошу о помощи. Серена умная.

– Я отведу тебя к фолли, – говорит отец.

– Через болото? А это не опасно?

– Не опасно, если знаешь, какой дорогой идти. Нам там никто не помешает.

Я восстанавливаю в памяти листок бумаги, который лежит у меня в кармане. Подсказки Нейта, как пройти через болото. Они могут быть правильными, а могут быть и неправильными. Я их запомнила, зная, как странно работает мой мозг, который всегда плохо справлялся с ориентацией на местности, поэтому я всегда старалась зацепиться за какие-то ориентиры. Я запомнила все «Ю» и «В» и «З». Но я не знаю, могу ли доверять Нейту.

– Хорошо, – говорю я. Выбора у меня нет, я могу только согласиться. – Давай пойдем, пока не стемнело.

Глава 62 Эндрю

Глава 62

Эндрю

Та ночь – 22:30

Мужик смотрит прямо на меня. У меня плохая память на лица, поэтому я не уверен, знаю ли я его.

– Пожалуйста, не трогайте моего ребенка, – говорит он.

– Пожалуйста, Эндрю. Не надо, – произносит Эсси и смотрит на ружье.

«Моего ребенка, – сказал этот ублюдок. – Моего ребенка». Он сует Бенджи в руки Эсси. И тут до меня доходит, и у меня подкашиваются ноги, я чуть не роняю ружье и едва сдерживаюсь, чтобы не разрыдаться прямо там, в спальне, вместе с Эсси и этим мужиком.

– Позвольте ей уехать, Эндрю, – говорит мужик. – Она больше так не может.