Засунув оружие за пояс брюк на спине, он открыл дверь и вежливо улыбнулся Хокану Зивковичу и его напарнику Леффе Рюдбеку.
— Я вас слушаю, — сказал Арон.
Оба были коротко стрижены, в кедах и дешевой одежде, с идиотскими пуленепробиваемыми жилетами, раздувавшими их куртки. Напарник с носом-картошкой был на голову ниже Зивковича, он очень нервничал и старался скрыть это, напуская на себя злобный вид.
— Мы ищем Арона или Гектора.
Тон у Зивковича был наглый.
— По какому делу?
— У нас предложение.
— Пожалуйста, сформулируйте ваше предложение на бумаге и пришлите нам по почте, а мы вам ответим. Спасибо за визит.
Он уже намеревался закрыть дверь, но Хокан Зивкович толкнул ее. Арон дал мужчинам войти в квартиру — оба явно нервничали и старались казаться грозными.
Войдя в холл, Хокан руками втолкнул Арона в комнату. Это был странный жест, предназначенный, видимо, для того, чтобы напугать и вывести из равновесия Арона. В комнату вошел Гектор:
— Чем могу служить?
Зивкович и его напарник растерялись. Напарник вытащил пистолет, нервно держал его в руке.
— Заткнитесь и сядьте, — сказал Зивкович. — Разговор есть.
Арон и Гектор сделали вид, что повинуются. Они сели на диван в гостиной. Зивкович и его приятель остались стоять.
— Слушайте меня, — начал Зивкович, сделав несколько шагов по комнате.
Арон и Гектор смотрели на него. Вид у него был подавленный.
— Вы угрожали моему клиенту.
— Кому именно? — спросил Арон.
Глаза Зивковича забегали.
— Неважно.