Светлый фон

Спасение севшей на мель ведьмы стало одним из легендарных приключений Питера и сэра Тоуда. Хейзелпорт, конечно, всегда оставался для мальчика настоящим домом, но при этом он точно знал, что не был рождён для того, чтобы, как сестра, править королевством. Он не мог долго оставаться на берегу, постоянно чувствуя настойчивое желание снова поднять парус. Сэр Тоуд всегда настаивал на том, чтобы плыть с ним вместе, и он верил (и был совершенно прав), что хорошего друга нельзя отпускать на поиски приключений в одиночестве.

С помощью мистера Паунда королева Пег сумела перестроить дворец, и он стал похож на то, что по праву может называться королевским дворцом. Из стен и полов выпотрошили часовые механизмы, из каменоломен вынесли цепи, и с того самого дня все изнурительные работы были объявлены вне закона.

Профессор Кейк так и не выбрался в королевство с визитом, но его плавучая библиотека украшала ландшафт и пользовалась популярностью — люди узнали много нового о таких важных предметах, как история, алхимия и теория поэзии. Постепенно Хейзелпорт появился на всех картах мира, пусть и выглядел на ней не более чем крошечной песчинкой. Среди моряков он считался маленьким уголком, который трудно найти, но все знали, что в нём живут добрые люди и творятся невообразимые чудеса.

Раем Хейзелпорт назвать было, конечно, нельзя: случались здесь и ссоры, и драки, время от времени кто-либо совершал преступление… Но в сущности это было счастливое королевство, где все дети слушались родителей, а все родители холили и лелеяли своих детей.

Так и жил Хейзелпорт. Время шло, дети выросли, и у них появились свои дети, а у тех детей — свои, и так далее. Историю Питера Нимбла и его волшебных глаз передавали из поколения в поколение — эту легенду о принце, который стал вором, чтобы стать королём.

Благодарности

Благодарности

 

Это книга о воровстве, и, пока я её писал, я и сам прилично наворовал. Я стянул посвящение у Г.-К. Честертона; зачерпнул вдохновения из многочисленных других миров, героев и книг; более того, я украл время — минуты, часы, дни — у любимых коллег и друзей. Приведу только некоторых из списка жертв, которым я особенно благодарен…

Моя семья, которая состоит из сочинителя, художника, слушателя и зеркала. Если Питер Нимбл и мечтал о доме, то наверняка о таком, как у меня.

Маршалл и Бетти Бёрк, которые поддерживали меня и воспитывали как своего сына.

Мои первые читатели, среди которых Лора Ферн, Кирби Филдс, Чандра Ховард, Маргарет Робертсон, Кевин Снайпс и Мэри Ансер.

Джон Хаддл и Хоуи Сэндерс, агенты, которые взялись за меня раньше других.