Нам повезло — с того момента как мы миновали гору Дарвин, установилась подходящая для передвижения погода, хотя солнце появляется редко. Мы прошли около 13 миль, если судить по гуриям. Только они будут давать нам представление о пройденном расстоянии на пути домой — счётчика шагов у нас нет.
[Из-за потери одометра на леднике Бирдмора одной из трёх партий предстояло возвращаться без него. Одометр выполняет роль морского лага на судне — позволяет штурману производить счисление пройденного пути в милях. Его отсутствие усугубляет трудности и опасности, угрожающие санной партии среди непроходимых снегов, где нет никаких ориентиров.]
5 января 1912 года
5 января 1912 годаВстали и вышли при хорошей походной погоде, поверхность такая же, как накануне, удерживается низкая температура. Нам придётся поменяться местами. Крин, идущий впереди, заболел снежной слепотой, завтра на его место стану я, так как мистер Эванс, похоже, вскоре тоже ослепнет. Я пойду первым, а он сзади будет мною руководить, мне кажется, дело пойдёт на лад. Надеюсь, меня глаза не подведут. Сделали добрых 17 миль и стали лагерем.
6 января 1912 года
6 января 1912 годаСражаемся с поверхностью, но двигаемся неплохо. Дошли до склада Трёх градусов вскоре после полудня, значит, идём по графику. Взяли провианта на неделю. С этим семидневным запасом мы должны пройти 120 миль — до склада у горы Дарвин. Вырыли свои лыжи и заночевали. Интересно, такой же у полюсной партии ветер, что и у нас? Нам он дует в спину, значит, им должен дуть в лицо, удовольствие из средних. У Крина сегодня совсем плохо с глазами. Снежная слепота — мука мученическая, кого угодно доведёт.
7 января 1912 года
7 января 1912 годаБыл очень подходящий для ходьбы день — попутный ветер большое подспорье. Впервые весь день шли на лыжах. Они внесли приятное разнообразие в нашу жизнь: одно и то же изо дня в день раздражает. Крину сегодня полегчало, хотя до полного выздоровления глаз ещё очень далеко. Температура довольно низкая, поверхность от этого лучше не делается, но мы, похоже, двигаемся успешно. Счётчика у нас нет, пройденное расстояние прикидываем приблизительно. Мистер Эванс говорит, что мы прошли 17,5 мили, а я считают, что 16,5. Я боюсь преувеличивать длину дневного перехода, потому что отвечаю за галеты и должен рассчитать, чтобы их хватило до конца похода. Все согласились, что надо вести повседневный учёт переходов в милях и таким образом точно знать своё положение.
Я по-прежнему иду впереди, а это нелегко из-за плохой видимости. Заметили землю на востоке, но это не иначе как мираж.