Светлый фон

-Это не исправит ситуацию. Стало сложно работать после того, как… ваш сын определился как омега. Все-таки я альфа, и…

-И что? - хмурится старик, - Ты же… немощен в этом отношении.

Он косится на его пах, а Цзячонг только криво улыбается:

-Я не могу иметь детей, это правда, но… во всем остальном я… живу как и все. Только в гон не впадаю и запахи чувствую не так ярко.

-О… - озадаченно тянет старик, - Это меняет дело. Тогда я могу тебя понять, тебе, наверное, действительно тяжко. Почему ты раньше не сказал мне об этом?

-Я думал, что смогу себя контролировать, и я могу, но… это очень тяжело. Вы тоже альфа, вы должны понять.

-Я понимаю, - вздыхает старик, - Что ж… Тебе лучше жениться, Сяо Цзячонг, и поставить жене метку. Тогда в отношении других омег будет полегче… Это я тебе на своем опыте говорю. Ну да ладно. Раз так, что ж… Тебе нужно время, чтобы найти другую работу?

-Нет, если позволите, я уволился бы одним днем. У меня здесь нет своих вещей, собирать мне нечего. Вы сможете рассчитать меня уже сегодня?

Старик кивает и просит подождать Цзячонга в гостиной. Пока альфа ждет свой расчет, к нему по очереди приходят слуги и прощаются с ним. Шофер семьи предлагает довезти его домой, тот с благодарностями соглашается.

-А с юным господином ты не пойдешь попрощаться? - спрашивает старая управляющая.

-Это лишнее… - сдержанно отвечает тот и слышит, как господин Сяо вновь зовет его к себе. Старик отдает Цзячонгу пухлый конверт с наличными и рекомендательное письмо для будущего трудоустройства, напутствует молодого альфу. Тот благодарит его за все и выходит из дома через парадные двери, к которым шофер уже подогнал машину. Он машет коллегам на прощание и открывает себе дверцу автомобиля. Домашняя прислуга провожают его очень радушно, столпившись на крыльце, идеальное увольнение, он будет вспоминать этот дом с теплотой.

Но не успевает Сяо Цзячонг забраться в автомобиль, как слышит пронзительное: “Цзячонг-гэ!!” - из глубины дома и останавливается.

Расталкивая прислугу, к нему выбегает Сяо Цзань и, спотыкаясь, врезается прямо в его грудь, моментально заливая рубашку слезами. Мальчик в отчаянии, в истерике, он цепляется за его одежду и оседает на колени, прямо под взглядами всех служащих дома:

-Чонг-эр, прошу тебя, пожалуйста, не уезжай!

Цзячонг в страхе оглядывается на коллег, понимая, что чувства мальчика в одночасье стали ясны всем, кто это видит, но еще ужаснее то, что он замечает хозяина Сяо в окне его кабинета. Хуже и представить нельзя. А Сяо Цзань плакал, кричал, не обращая ни на кого внимания: