– Мне не нравятся ваши намёки, миледи, на его возможное огорчение из-за вашей несостоявшейся гибели. Хотя от кого я ожидаю адекватности?
– Милорд, я не намекаю на то, что он заинтересован в моей гибели, в этом он не заинтересован абсолютно, если уж на то пошло. Я намекаю на то, что не могла я утонуть по определению, и брат это знает, как никто другой! Но поблагодарит вас обязательно. Он ценит душевные порывы, направленные к его благу. В дополнение клятвенно вам обещаю, не прыгать больше в море до его приезда. Я не столь безумна, как вы себе навоображали, и моим обещаниям можно верить. Так вот доверьтесь, и давайте разойдёмся на этом мирно. К тому же я уже замёрзла в мокром платье, вы наверняка тоже. Идите переоденьтесь, Лео подберёт вам что-нибудь из гардероба брата, и отправляйтесь домой.
– Я не откажусь от вашего любезного предложения переодеться. Но на мой отъезд не рассчитывайте. Я дождусь Алехандро, чего бы мне это ни стоило. В подобной ситуации я предпочту, не поверив вашей клятве, перестраховаться и выслушать его претензии, чем пустив всё на самотёк, рискнуть ещё раз дать вам шанс прыгнуть с утёса, чтобы «не утонуть», – уверенно проговорил он, и на Миранду накатила волна невообразимо мощного раздражения.
– Зря вы так со мной, – сквозь зубы зло выдохнула она. – Запомните, если сегодня до полуночи вы не уберётесь с острова, то сильно раскаетесь в своей амбициозной несговорчивости, поскольку потеряете здесь свою душу.
– Не надо меня пугать, миледи! Я не из пугливых.
– Я не пугала, я предупредила! И моя совесть чиста, – с усмешкой проронила она, после чего быстро ушла с причала в замок, предоставив молодому графу самому договариваться обо всём с Лео и решать, что ему делать дальше.
Глава 59
Глава 59
Переодевшись в своих комнатах, Миранда их больше не покидала до полуночи. А когда часы пробили двенадцать раз, вызвала дворецкого и осведомилась, покинул ли граф их владения.
– Нет, хозяйка, – печально покачал головой тот. – Я приложил максимум усилий, чтобы объяснить ему, что не нужно против вашей воли идти, даже в открытую сказал, что очень опасно это, но милорда Диего это, похоже, лишь больше раззадорило. Он сказал, что не боится женских козней и проклятий, и его долг помочь хозяину вас контролировать.
– Меня контролировать? Этот недоумок намерен контролировать меня?! – у Миранды аж дыхание сбилось от злости. – Где сейчас этот идиот?
– Хозяйка, не гневайтесь так, – Лео моментально упал на колени и склонился перед ней к самому полу. – Я, конечно, очень виноват, что не смог его выгнать, но может, вы пошлёте ворона, чтобы хозяин приехал и сделал это? Вряд ли он заставит вас долго ждать. Всего пара дней, и проблема будет решена.