– Конечно, хозяйка. Вы позволите мне отнести вас в ваши комнаты? Вы там нормально ляжете, отдохнёте.
– Хорошо, – прошептала Миранда.
И в то же мгновение сильные руки оборотня подхватили её с пола, и он, отодвинув задвижку двери, вынес её из кабинета.
Глава 76
Глава 76
Альфред стоял в кабинете главного инквизитора и задумчиво смотрел в окно.
В дверь тихо постучали, и голос Илиаса попросил разрешения войти.
– Входи, – не оборачиваясь, проронил Альфред.
За спиной скрипнула дверь, и его помощник тихо проговорил:
– Доброго утра вам, мой господин. Никак вы чем-то расстроены? Что случилось?
– Чувствую себя неважно, а так всё в порядке. Рассказывай, зачем пришёл.
– Может, я могу чем-то помочь или лекаря вам позвать?
– Илиас, прекрати меня идиотом считать. Нужен будет лекарь или твоя помощь, скажу! – обернувшись, холодно проронил Альфред.
– Простите, мой господин, – тут же склонил голову тот, после чего положил на стол стопку бумаг: – Вот здесь рассортированные дела с проектами приказов. Если у вас будет время, посмотрите, пожалуйста.
– Хорошо. Это всё?
– Есть ещё один вопрос, но он не срочный, и если вы себя неважно чувствуете, то я бы, с вашего позволения, повременил бы с ним.
– Что за вопрос, говори.
– Пару месяцев назад родами скончалась супруга виконта Донгвилля, и теперь герцог Донгвилль просит дать разрешение его сыну на брак с младшей сестрой его невестки.
– Земля ей пухом, – Альфред небрежно осенил себя крестным знамением. – Ребёнок-то выжил?