Светлый фон

— Конечно, — согласился Пат, потирая замёрзшие руки, — Джей, Дейдра и Марти точно. Каждый из них в отдельности подходил ко мне и спрашивал, не являюсь ли я сыном нашего многоуважаемого декана. Кто просто догадывается об этом, я не в курсе. Но точно Малфой не из их числа. У него на это фантазии не хватает.

Эта прогулка случилась через пару недель после матча. О, спорт, что ты делаешь с людьми… Те, кто в прошлый матч были готовы возненавидеть Чжоу только за то, что она поймала Снитч, а меня сшибли бладжеры, дико орали с трибун — «давай, Чанг, скинь Малфоя вниз!».

Джинни вкупе с остальными членами команды все уши мне прожужжали тем, что я должен весь матч следить за Малфоем и изучить его манеру игры. Честно протаращившись на него всё время, я сделал вывод — манеры игры у него нет никакой. Снитч он всё-таки поймал, едва не столкнув Чжоу с метлы, и Слизерин выиграл, хоть и с небольшим счётом.

Пат еле высидел игру — он вообще не собирался приходить. Как он потом говорил, пришёл специально для того, чтобы послушать, как Джей МакНейр будет ругаться. Потом мой друг рассказывал, что тот суть ли не со слезами на глазах наблюдал за Крэббом и Гойлом в воздухе и всё приговаривал, что на месте капитана оборвал бы им руки.

Когда я уходил с поля, меня догнала Джинни и спросила:

— Ну, как тебе Малфой?

— Не в моём вкусе, — не удержался я.

— Я серьёзно, — улыбнулась она.

— А я нет? Эти бесцветные глаза, белёсые брови… Всё-всё, я серьёзен, как Черчилль, — остановил я свои разглагольствования.

— Как кто? — не поняла Джинни.

— Да неважно. Короче, я в квиддиче новичок, но за Малфоем никаких выдающихся талантов не заметил. Тебе лучше знать, ты ведь против него столько лет играла.

— Он берёт не техникой, а наглостью, — согласилась Джинни, — видел, как он почти спихнул Чанг с метлы?

Нас догнали Лу и Гермиона. Джинни, посмотрев на них и засунув руки глубоко в карманы мантии, произнесла:

— Кстати — не советую брать что-нибудь из рук Ромильды Вейн. Сегодня утром в туалете я слышала, как она и её подружки обсуждали, как подлить тебе приворотное зелье. И, боюсь, оно от моих весёлых братцев — а значит, качественное.

Лу засмеялась:

— Гарри, да ты здесь нарасхват!

Я застонал и закатил глаза:

— Мало мне проблем! Зачем я ей сдался?! Гермиона, — посмотрел на неё я, — ты староста. Ты обязана вмешаться.

— Но, Гарри, — растерянно произнесла она, — я не могу устроить обыск с конфискацией у неё в спальне!

— Ага! Значит, ты хочешь, чтобы я таскался за Вейн с глупыми влюблёнными глазами?!