Светлый фон

Мэри Сью взяла со стола банку и протянула ее Северусу.

— Вот, раздашь на каждую парту по две штуки, — буркнула она и выгнала его из кабинета.

Северус послушно вышел и вернулся к Гарри. Тот с любопытством посмотрел на банку.

— Что это такое?

— Наш последний компонент.

Гарри саглянул в банку. Содержимое напоминало толстые голубоватые корешки.

Северус вынул их один за другим, проделал в каждом отверстие и затолкал туда по петарде. Победоносно улыбаясь, он прошелся по классу, оставляя на кажом столе по две новоявленые бомбы замедленого действия.

БАХ!

Первый же взрыв вызвал Мэри Сью из глубин кабинета. Она выскочила и увидела, что котел Гарри и Северуса, а также все, находящиеся поблизости, покрыто темно–синими пятнами.

Прежде чем она успела сказать хоть слово, взорвалось еще одно зелье. А потом еще одно…и еще…и…Через минуту Мэри Сью осталась стоять с открытым ртом посреди темно–синего класса, перед темно–синими учениками.

— Это должно было случится, профессор Блэквелл? — спросил Драко. — Мне кажется, это опасно делать на уроке.

Мэри Сью повернулась к нему и захлопнула рот.

За ее спиной бахнул котел Панси и Гермины, облив ее синим варевом.

— Можете идти, — только и смогла произнести Мэри Сью.

Ученики, конечно, не стали испытывать судьбу лишний раз. Они быстро похватали вещи и бегом выскочили из класса. До начала следующего урока у них хотя бы оставалось время переодеться.

Мистер Филч снова бесследно исчез, и Мэри Сью пришлось самой брать швабру и ведро, и начинать уборку в классе после уроков. Вначале она подумала, что лучше все оставить, как есть, и дождатся, пока не появится Филч, но она побоялась, что пятна засохнут и останутся несмываемыми.

Она снова подумала о собственных волосах и принялась за работу.

Пятна на мебели легко смылись, но то, что попало на стены, не отдиралось ни в какую. Мэри Сью вздохнула. Класс придется заново красить.

«Не могу же я постоянно красить помещение по три раза в неделю», подумала она, вернувшись к себе в спальню, чтобы передохнуть. «Должна же где–то быть возможность преподавать Зельеделие, не уничтожая при этом классную комнату.»

Она посмотрела на часы. Скоро обед, надо бы заново накрасится, чтобы не стыдно было выйти к людям. Мэри Сью тоскливо посмотрела на свою кровать…ей показалось, или по покрывалу и правда пробежало что–то черное? Нет, привиделось, наверное. Мэри Сью пошла в ванную.