Светлый фон

— Что же, тогда я пойду, мой лорд, некоторые дела требуют личного и только личного контроля.

— Ступай, — надменно бросил самоназванный Тёмный лорд, отворачиваясь и делая вид, что занят важными думами.

Неизвестный коротко поклонился и вошёл в темнеющий проём, слабо видневшиеся в котором ступеньки вели куда-то наверх.

Когда он удалился достаточно далеко, чтобы Волдеморт уже не смог его услышать, из-под капюшона послышался лёгкий смешок.

— Тонкий магический поводок, вплетённый в ритуал возрождения, и ты, лорд, можешь лишь беситься и брызгать слюной, не в силах ничего мне сделать. Ничего, скоро ты поймёшь, что мы нужны друг другу… Пока, по крайней мере, — после этих слов голос неизвестного стал чуть озабоченным: — Но, пожалуй, всё же надо поменьше его злить. А то он слишком рьяно начнёт искать способ поводок скинуть. Чем чёрт не шутит, вдруг и найдёт. Нет, пусть концентрируется на своих целях, посчитав меня меньшей проблемой, и подуспокоится. А там посмотрим.

Глава 44

Глава 44

Третье испытание, финал. Оно начиналось совсем не так, как предыдущие. Никаких трибун и толп зрителей — все они находились на стадионе для квиддича, заполнив его в ожидании разрешения главной интриги всего Турнира: кто же станет победителем и вместе с Кубком окажется посреди поля?

Не знаю, кто придумал начинать в опускающихся на землю сумерках. И зачем? Добавить острых ощущений участникам? Усложнить задачу? Неизвестно. Но мрачный лабиринт, чуть подсвеченный колдовским бледно-сиреневым свечением, идущим от корней живой изгороди, действительно вызывал лёгкую дрожь.

Как я и думал, взять с собой что-нибудь стоящее нам не дали — пару простеньких амулетов, защищающих от физического воздействия, и всё на этом. Ну и ладно. Мы с Гарри прошли школу Грюма, а это уравнивало шансы.

Возле отправной точки были только мы и Бэгмен, взявший на себя функции выпускающего.

— Итак, первым идёт Виктор Крам с, ого, почти пятью минутами форы! — Людо широко улыбнулся. — Мистер Крам, это хорошая заявка на победу. Прошу.

Проводив болгарина ко входу в лабиринт, Бэгмен вернулся и запустил отсчёт времени на пузатом хронометре. Посмотрев на наши хмурые лица, подбодрил:

— Ну, ребята, веселей, фора — это ещё не все, есть ведь и удача.

— Фи, — высказала своё мнение Делакур. Шармбатонка стояла отдельно, всем своим видом показывая, что презирает нас и не считает себе ровней. Мы с Поттером дружно считали так же.

— Мисс, ваша очередь.

Гордо задрав подбородок, француженка удалилась. Зная цену её гонору, я не удивлюсь, если и в этом испытании до конца она не дойдёт. Чем-то Делакур напоминала мне плохой паровоз, у которого весь пар уходил на свисток.