— И в какую сумму обошёлся «проект»? Поттер, не смейте спускать деньги из сейфа на подобную ерунду! Родители оставили их вам не для этого!
Да дались вам эти долбаные родительские деньги! И так трачу собственное время и навыки вместо того, чтобы купить готовое.
— «Мэм, это рескульптинг из речного песка. Он не стоил мне ни кната. Хотите — заберите у меня остаток взятой из сейфа наличности себе на сохранение, и закроем вопрос транжирства».
МакГонагалл слегка смутилась. Я вздохнул и сменил тему.
— «Посмотрите лучше сюда», — показал я на карту. Всё равно ведь заметит её рано или поздно. — «Этот артефакт работает. Я нашёл близнецов».
Но МакГонагалл отчего-то заинтересовало совсем другое: она узнала карту.
— Откуда она у вас? — строго спросила она меня.
— «Конфисковал у близнецов», — не стал я играть в детские игры. — «Переделал для Филча, но потом подумал, что старику и так стало небезопасно бегать за некоторыми балбесами».
— Поттер, вы слишком много на себя берёте!
— «Ну, возьмите её себе», — пожал я плечами. — «Или Филчу».
Невелика потеря — сделаю себе аналогичную. Там основная проблема — токен доступа к системе наблюдения, но мне по «должности» положен свой. Просто времени жалко — его потребуется много.
— «Только близнецам не отдавайте — карта вернётся ко мне».
— Поттер!
— «Дамблдору тоже не отдавайте — он вернёт её близнецам, и она снова окажется»…
— Да что ж такое! Не смейте так говорить о руководстве!
Я решил не продолжать перепалку. Посверлив меня строгим взглядом, МакГонагалл покачала головой и повернулась к артефакту.
— Пусть пока будет у вас. В конце концов, её делал ваш отец.
— «С чего вы взяли?»
— С того, что я, как вы изволили выразиться, живу в Хогвартсе раз эдак в сто больше вашего! Вы хоть задумывались, почему карта носит имя Мародёров?
— «Если вы о четвёрке шкодливых гриффиндорцев из семидесятых, то это они названы в честь артефакта, а не наоборот».