Светлый фон

 

_________

Зал специализированного суда. Помещение для заседаний.

Зал специализированного суда. Помещение для заседаний. Зал специализированного суда. Помещение для заседаний.

— … ваше имя и звание, пожалуйста!

— Сержант Кайшета, Жойс. Первый Колониальный Корпус!

— Поясните, пожалуйста, ваш выстрел в помещении федеральной почты?

— Я плохо знать Всеобщий! Могу не мочь объяснить! Можно переводчик?!

— Она нормально говорила! — подаёт со своего места голос темнокожий полицейский. — В здании почты она вполне нормально говорила и понимала!

— Суд может доказать, что человек не владеет языком, — чуть снисходительно поясняет ему кто-то из судейских. — Но владение языком в суде не доказывается. Нет исчисляемого критерия минимальной суммы знаний. Плюс, вы — лицо заинтересованное.

 

Там же, через минуту.

Там же, через минуту. Там же, через минуту.

Высокая темнокожая сержант очень экспрессивно обращается к судье, жестикулируя и демонстрируя чудеса мимики. Её слова синхронно переводит скучающий молодой человек, являющийся одним из рядовых сотрудников канцелярии и владеющий родным языком сержанта:

— Когда на любого военнослужащего колониального корпуса, либо на его близких, нападают любые муниципалы, есть чёткая инструкция касательно порядка ответа. Действия любого федерального военнослужащего, оказавшегося свидетелем, чётко регламентированы следующими её параграфами…

— А как вы поняли, что речь идёт о нападении на Алекса Алекса?

— Я его девушка. Мы живём вместе. Мне не нужно, чтоб он открывал рот, для того, чтоб понять, о чём он думает. — Сержант красноречиво играет бровями, не отрываясь взглядом от судьи. — Мне достаточно видеть его лицо и глаза. Либо просто слышать его голос, неважно, на каком языке он говорит. Кроме того, агрессивность действий муниципалов лично у меня сомнения не вызывала. Я ветеран следующих компаний… И я умею отличать намерения противника до того, как начинается стрельба.

— Вас не смущает, что он младше вас?