— Я бы хотел поговорить с Леем, — пробубнил Ронг.
— Вот как? — Куан сложил руки на груди. — Я ему больше не начальник. Но он может считать меня своим другом.
Ронг окинул Куана оценивающим взглядом, снова поёжился и перевёл взгляд на меня.
— Выйдем?
Я пожал плечами. Обернулся, увидел встревоженное лицо Ниу, сделал жест — не ходи за мной. И вышел в пустую столовую.
— Чего хотел? — спросил, прикрыв за собой дверь.
— Никто не знает, что я здесь, — сказал Ронг.
— Значит, никто не будет тебя здесь искать, — машинально выдал я.
— Никто, кроме Бэя, — поправился Ронг. — Он не захотел идти…
Что ж, правильно не захотел. Бэй в кухне успел засветиться. Не исключено, что Куан с порога разбил бы ему голову об косяк и сказал, что так и было.
— И чего вам двоим нужно? Автограф?
Ронг посмотрел на меня диким взглядом. Слово явно было для него столь же чуждым, как и «трансцендентальный».
— Тао, — сказал он и замолчал.
— Что с ним?
— Он сейчас выйдет на испытание.
Ну, дураку закон не писан, если писан — то не читан.
— И что? Ты ставки принимаешь?
Ронг опять удивлённо посмотрел на меня и закончил-таки мысль:
— Джиан убьёт его. Так решили.