Лиранда живо вскочила и, подхватив капитана под руку, положила ее себе на плечи, напряглась и помогла ему встать. Они сделали пару шагов, и она осторожно опустила капитана в кресло.
— Уф… Так-то гораздо лучше. Листер, что со мной произошло? — морщась и ощупывая шишку на голове, спросил капитан.
— А вы не помните? — Лиранда как-то странно посмотрела на капитана. — Совсем-совсем ничего?
Капитан задумался.
— Помню, что мой адъютант хотел застрелиться. Придурок. Помню, что позвал вас сюда… — Он растерянно посмотрел на девушку. — Но не помню зачем.
Девушка улыбнулась:
— Вы позвали меня сюда, чтобы я проверила вашу связь, сэр.
— Да-да, что-то припоминаю. Вы проверили ее?
— Не успела, сэр. Вы упали. Видимо, потеряли сознание. А я села и стала ждать, когда вы придете в себя.
— Я потерял сознание? А почему вы не вызвали дежурного медика?
— Потому, сэр, что он бы составил отчет, и по прибытии вас могли списать с корабля.
— Мм?.. — Капитан удивленно посмотрел на девушку. Потом взгляд его прояснился. — Ты права, девочка, мне это совсем не нужно. И ты абсолютно правильно поступила. Надеюсь, что и дальше будешь держать рот на замке.
— Не сомневайтесь, сэр, — грустно улыбнулась Лиранда.
— Я помню, что тебе, Лиранда, сегодня здорово досталось. И твою преданность ценю. Ты заслужила повышение. Я напишу представление на присвоение звания листера и направлю тебя на переподготовку. За счет флота, конечно. Вы, — перешел он на официальный тон, — изучите базу техника секретной связи и останетесь служить в штабе дивизиона. И совет: Лиранда, не занимайся больше проституцией. Эту информацию я прикажу удалить из твоего секретного личного дела.
Девушка вспыхнула, но промолчала и только согласно кивнула.
— Тогда… — Капитан устало прикрыл глаза. Его донимала боль в районе затылка. — Если у тебя больше дел здесь нет, можешь быть свободна.
Монади ушла, а капитан подключил полевую аптечку и лег на кровать. Через пятнадцать минут он встал освеженный и полностью здоровый.
— Дежурный! — Капитан связался с мостиком. — Пригласите господина Норкита ко мне.
Вейс получил приглашение от капитана срочно прибыть к нему в каюту. Все это время он думал о бароне и о том, какие возможности сулит ему сотрудничество с таким неординарным человеком. Ну, может быть, не совсем человеком, но это не важно. Его личный агент с колоссальными возможностями в секторе. Вот только как правильно воспользоваться этой возможностью… Верно ли он просчитал побудительные мотивы юноши? Деньги ли являются целью барона? Или это хитрая уловка, чтобы ввести его, Вейса, в заблуждение? Что он может еще предложить барону? Может, помочь ему избежать отравлений и внедрить ему нужные базы? Помочь выжить и преуспеть в той среде, в которой он вращается? Современные технологии многое могут. Но как найти этого неуловимого пленника и поговорить с ним? Эта была трудная задача. Вейс не сомневался, что покушения на старших офицеров — дело рук барона. Он расчищал себе путь к свободе, посеяв страх и сомнения в сердцах членов экипажа. Слухи о покушениях распространились по кораблю с быстротой молнии, обросли подробностями и стали похожи на роман ужасов. Барон очень хорошо просчитал психологию масс, и такие действия заставляли трепетать сердца даже самых бесстрашных людей. Вейс поймал себя на мысли, что очень не хотел бы оказаться среди тех, на кого начнет охотиться этот молодой дикарь. Он уже показал, что может достать кого угодно и где угодно. И даже то, как умрет или пострадает жертва, было в руках барона Немо.