— Вам чего? — беззлобно спросил Бреннон, ощутив наконец слабую благодарность. Пироман уставился ему в лицо, и взгляд его стал удивленным, и напряженным, и растерянным.
— Как вы это делаете? — спросил Редферн.
— Что? — Бреннон направился к департаменту: дела не ждали.
— Вот это, — пироман не отставал и все порывался глядеть в лицо Натану на ходу. — Что вы с ней сделали? Почему она вам все рассказала?
— Это называется допрос подозреваемой.
— Это не допрос! — воскликнул Редферн. — Я знаю, что такое допрос, меня допрашивали, и я допрашивал!
— Могу представить, — хмыкнул Бреннон. — А ну говори правду, не то пальцы отрежу.
К его изумлению, пироман покраснел. Ну, не то что бы как помидор — на скулах выступили бледно–красные полосы.
— А как еще? — с досадой сказал он. — Если надо добиться признания?
— Мне не надо добиться признания. Мне надо, чтоб правду рассказывали. А когда человек говорит, он проговаривается.
— И вы с ними говорите? — недоверчиво спросил Редферн.
— А то ж.
— Вы со всеми беседуете, как с этой?
— Зачем? С каждым по–своему.
— Но она хотела убить Маргарет! Убила девять девушек! А может, черт знает, сколько еще!
— Я знаю, — спокойно сказал Бреннон. — А еще я знаю, почему. Чуете разницу? Знать, что кто–то убил, и знать, почему — в этом разница. Вам достаточно знать кто, и вы тут же раскладываете костерок. А мне надо знать почему, чтобы доложить в суде.
— В суде! — с глубочайшим презрением фыркнул пироман.
— Это называется правосудие. Равное для всех. Уловили?
Какое–то время пироман молча шел рядом, потупив взгляд — думал. Бреннон аж чуял, как у него в башке колесики вертятся.
— Но она не получит равного правосудия, — неожиданно сказал наставник Пегги и поднял глаза на комиссара. — Вы же понимаете, что ее никогда не осудят за то, что она некромантка, собрала некроморфа и хотела вырвать из тела Маргарет душу, дабы вселить на ее место свою дочь. Вам просто не поверят.