— Почему? — спросил Бройд.
— Не знаю, сэр, — уклончиво ответил комиссар. — Возможно, пережитые в Меерзанде лишения…
— Не порите чушь! Лишения, ха! Я выясню, — угрожающе пообещал Бройд. — Потом. Когда прибьем эту тварь. Где ее видели?
— В последний раз около рынка, сэр. Потом следы затерялись. Вернуться в квартиру или в павильон она не может. Но не думаю, что она станет прятаться. Скорее всего, она попытается закончить начатое.
— И будет искать подходящую девушку. Вы уверены, что она не найдет мисс Шеридан?
— Уверен.
— Вы настолько доверяете этому пироману?
— Нет, сэр, — вздохнул Бреннон. — Это не Лонгсдейл, помогать нам он не намерен. Боюсь, теперь, когда он заполучил Пегги, мы его больше не увидим.
— А девушку? — тихо спросил Бройд.
— Не знаю, — угрюмо буркнул комиссар. — Но пока она хотя бы в безопасности.
В приемной ждали ван Аллены, и Натан с первого взгляда понял, что разлад в семье вот–вот превратиться в непреодолимую пропасть. Виктор стоял, отвернувшись от матери, и хмуро рассматривал в окно кафе; Валентина сидела, опустив голову и крепко стиснув руки. Бройд смерил обоих подозрительным взором, фыркнул и потопал по лестнице наверх, к себе.
— Добрый день, — сказал Натан; Валентина поднялась ему на встречу. — Простите, я не заходил…
— Она цела? — быстро спросила вдова, и комиссар кивнул:
— Да. С Пегги все в порядке.
Валентина взяла его за руку, и Натану впервые немного полегчало за минувшие сутки.
— Мы пришли помочь.
— Где она? — отрывисто бросил юный ван Аллен. — Где мисс Шеридан?
— В укрытии. Пойдемте наверх. Мой кабинет занят мистером Лонгсдейлом, но комната совещаний свободна.
— Вы ведь не знаете, где она? — чуть слышно спросила Валентина, пока они поднимались. Бреннон покачал головой. — Наверное, так лучше.
— Угу, — с горечью отозвался он. — Ежели пироман захочет ее вернуть. А с чего бы ему хотеть?