Светлый фон

 

— Да, я научил слуг говорить на моем языке. Правда их произношение оставляет желать лучшего. Но это не удивительно. Они же просто люди! Если хочешь, старик, я подарю тебе столько богинь, сколько понадобиться твоей душе!

 

Имхехтеп улыбнулся и протянул почти полный кубок проходящей служанке с кувшином, чтобы та лишний раз остановилась возле него, а он мог насладиться всеми ее неприкрытыми прелестями, ведь на слугах кроме ожерелий и браслетов не было никакой одежды.

 

— Я подумаю, фалконец. Умереть в раю, это лучше, чем в серпентарии. Но не будем обо мне. В последнее время я уже всем поднадоел с жалобами о смерти.

 

— Что ж, Имхехтеп прав, такому приему может позавидовать и сам Император. Но мы собрались здесь по делу, — сказал Тот. — Правда, судя по пустым креслам, собрались не все.

 

Ра едва мог сдерживать себя и старался не смотреть на Маат. Воспоминания захлестнули его воображение, и сердце сдавило так, что он с трудом мог дышать. Он хотел дотронуться до Нее, хотел услышать Ее голос, ведь Она все еще не проронила ни слова… он боялся, что Она вновь исчезнет, и всеми силами старался привести себя в порядок. Вообще-то он ожидал от себя подобной реакции, поэтому немного подстраховался, приказав слугам намеренно долго ходить перед гостями, чтобы дать себе время успокоиться. Итак, он должен сосредоточиться.

 

Фалконец оглядел гостей. Впереди сидели Хиби, Сешет, Имхехтеп, Маат, Шу. За ними Сехем, Сиа, Ху и какой-то толстый рептилоид по имени Хапи. Дальше расположились их дети Осирис, Исида, и стояли пустые кресла Сета и Нефтиды. Они как раз входили в залу.

 

Ра приветственно подошел и к ним и протянул бутон лотоса сыну. Тот презрительно хмыкнул и бросил цветок на пол. На его лице огромной печатью красовалась неприкрытая брезгливость, а Нефтида, семенившая следом прикрывала шалью едва успевший подсохнуть кровоподтек на губах и распухшую щеку.

 

— Я неловко упала на лестнице, — прошептала она, виновато отводя глаза.

 

На душе у фалконца заскребли кошки. Он любил Сета, но его неоправданная жестокость к жене раздражала его не меньше, чем бесхарактерность Нефтиды. Но уж воспитанием их потомства он займется сам! Вот только непонятно, почему они так долго бездетны? Ра вздохнул и повернулся к гостям. И тут он заметил перепалку между детьми.

 

— Если ты еще раз скажешь какую-нибудь гадость моей жене, — гневно говорил Осирис, — будешь иметь дело со мной!