— Всё проще простого. Станьте фокусником или… — Я выдержал паузу. — Иллюзионистом, как он себя называет.
— Вальехо! — ахнула, всплеснув руками, Лиринна.
— Именно! — подтвердил я. — Иллюзионист Вальехо, выступающий в «Порт Либеро», и есть Горан, вселившийся в оболочку несчастного жреца Хелфа. Он даже псевдоним себе выбрал созвучный.
Глава шестнадцатая,
Глава шестнадцатая,
— Ни в коем случае не вмешивайся. — Брови Алура сложились в одну линию, что означало крайнюю степень озабоченности мага.
Мы стояли на заросшем бурьяном пустыре, откуда до «Порт-Либеро» было минут двадцать неспешной ходьбы.
— Ты уверен, что Вальехо придёт? — Я выплюнул изжёванную в мелкую кашицу травинку и потянулся за новой.
Лучшим ответом стало появление иллюзиониста. Он неторопливо шагал по единственной дороге с самым безмятежным видом.
— Давно ждёте? — спросил Вальехо, поравнявшись с нами.
— Не имеет значения, — процедил я. — Главное, чтобы тебе не удалось избежать наказания.
— Наказания… мне… За что? — с наигранной весёлостью спросил иллюзионист.
— За гибель людей, — ответил я.
— Людей. — В голосе Вальехо прозвучало презрение. — Вы сами губите друг друга в таких количествах, что мне, право слово, даже неудобно об этом упоминать. К тому же вы смертны и в любом случае на этом свете долго не задержитесь. Я всего-навсего ускорил процесс. Естественный процесс, заметьте.
Он ни капельки не удивился разоблачению и сразу понял, что мы знаём практически всё.
— У тебя нет права даровать или лишать людей жизни, — твёрдо сказал я.
— Кто ты такой, чтобы решать, что мне можно, а что нет? — прервал Вальехо. — Я прожил не одну тысячу лет, видел, как рождаются и умирают страны, что уж говорить о вас, люди.