Светлый фон

Быстрым шагом миновали пост на входе. Поднялись на самый верхний двадцать девятый этаж и по длинному коридору, залитому ярким флуоресцентным светом, проследовали к кабинету без таблички.

– Прямо, как в шпионском боевике, – промелькнуло в голове у Фарба, но эту мысль он озвучивать не стал.

– Чай, кофе, может быть, виски? У меня как раз есть бутылочка отличного Гленнфиддика[159] –как к старому приятелю, обратился к нему седовласый хозяин кабинета, – присаживайтесь, чувствуйте себя как дома.

– «Gladko stelet», – почему-то по-русски подумал про себя наш герой. А вслух произнёс, – пожалуй, не откажусь от двойного скоча, если вас не затруднит. Погода сегодня премерзкая.

– Как прошёл полёт? Надеюсь, наша «Дельта эйрлайнз», превосходит все европейские вместе взятые? – приговаривал хозяин, разливая янтарную жидкость по стаканам.

– Хорошо летели, всё было в лучшем виде. Но мистер…?

– Макмилан, Джеральд Макмилан, к вашим услугам.

– Мистер Макмилан, как бы хорошо не протекал полёт, лететь девять часов занятие не из приятных, поэтому может быть, мы перейдём к делу?

– Приятно иметь дело с деловым человеком! Я тоже хотел бы побыстрее выяснить все детали и оказаться дома. Послезавтра Рождество! Итак, помните, летом, кажется в июле, вы звонили в Москву, с просьбой передать Саре странную информацию? Сара ваша сестра, кажется?

– Конечно, я звонил ей, чтобы предупредить о грозящей городу беде. Вы же помните, что случилось.

– Вот в этом-то всё и дело! Как, чёрт возьми, могли вы узнать, находясь в Сибири, что произойдёт в Нью-Йорке 13 июля? Вам кто-то об этом сказал? Вы что-то случайно услышали?

– Мистер Макмилан, вы, наверное, не поверите, но всё банально. Приблизительно за месяц до этого я, как обычно, занимался фотографированием русских. 15 июня утром, как сейчас помню, стояла жуткая жара. Мне стало плохо, я решил отлежаться. Уехал в гостиницу. В полудрёме мне привиделось сообщение в газете об аварии на подстанциях снабжающих Нью-Йорк и всем, что за этим последовало. Я, не воспринял сон в серьёз, но на всякий случай Саре позвонил, вдруг и в самом деле, а оно оказалось и в самом деле…

– Понимаете ли, мистер Фарб, – Макмиллан поднял свой бокал и начал разглядывать его на просвет. – Для нашей с вами страны, – он подчеркнул голосом «с вами», – для Америки, очень важно знать, как вы смогли получить информацию о будущем.

Внезапно в голосе хозяина кабинета зазвучал металл. – Не соблаговолите ли пройти проверку на полиграфе? Это не долго, если всё будет хорошо, то мы вас тут же отвезём к сестре. Ну, а если нет, то придётся задержаться…