Светлый фон

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — усмехнулся Гемм. — Уже скоро сядем, и всем проблемам конец.

— Не думаю, командир, — сказал Святов, опускаясь в свое кресло. — Как вы собираетесь протащить через «границу» монаха и мага? У них ни документов, ни гражданства.

— Да, это проблема, — Гемм помял подбородок. — Может быть, все еще обойдется, и о них никто не вспомнит? Ситуация из ряда вон выходящая.

— Будем надеяться. Но дальше начнутся допросы и суд.

— Давай решать проблемы по мере их возникновения, — посоветовал Гемм. — Что сейчас загадывать?

Он тоже вернулся в кресло.

Спейсер вынырнул из облачного покрова и заскользил над зеленым ковром садов. Впереди раскинулся удивительный город — величественное и гармоничное нагромождение домов всевозможных форм и размеров. Отец Ансельм и Корнелиус, поглощенные сверкающим великолепием города будущего, не заметили, как спейсер опустился на перрон и замер в ряду себе подобных могучих машин, способных покорять неизмеримо огромные пространства межзвездной пустоты.

Со стороны космопорта к спейсеру уже спешили четыре катера: один правительственный и три госбезопасности, судя по маркировке.

— Ну вот, все и закончилось, — сказал Хан, вернувшийся в рубку.

— Боюсь, все только начинается, — вздохнул Гемм и выбрался из кресла. — Пойдем встретим гостей, не стоит заставлять ждать столь важных шишек.

 

Глава 16

Глава 16

 

Ресторан «Триполи» располагался на двадцатом, последнем, этаже одноименной гостиницы в живописном уголке природы. С высоты в двести пятьдесят футов открывался вид на голубые горы с белоснежными шапками, подернутыми невесомыми шалями облаков, бурный горный поток и девственный заповедный бор. Настоящие сосны, только почему-то с чуть синеватой хвоей, возносились на высоту пятнадцатого этажа, а стеклянные стены и пол ресторана создавали иллюзию, будто паришь над этим морем зелени.

Отец Ансельм, рассеянно вертя в руке вилку, с тоской разглядывал столь привычный, земной пейзаж. Маг сосредоточенно ковырялся в тарелке, пытаясь надпилить жесткую котлету из неизвестного ему, но вкусного мяса. Гемм о чем-то беседовал с Пурвисом и Святовым. Хан отрешенно работал челюстями. Фелки увлеченно разбирался со второй порцией бобов под мясной подливой.

— Знаете, — сказал Фелки, важно утирая рот салфеткой, — в цивилизованности есть свои прелести и недостатки.

— Ну-ну, просвети, — сказал Хан, жуя, и отхлебнул искристое вино из высокого бокала.

— Здесь превосходно готовят! И все бесплатно.

— Ты хотел сказать, что за тебя платит кто-то другой, — поправил Хан.