Светлый фон

– Иви… мисс Блэк… это благодаря вам женщины уснули? Если так, вы можете их разбудить?

– Клинт, вы уверены, что это разумно? – спросил Рэнд. – Позволять этой даме брать интервью в тюрьме? Не думаю, что начальник Коутс…

Именно в этот момент в коридоре появилась Джанетт Сорли, держа в руке самодельный мешок, который она сделала из своей коричневой робы.

– Кто хочет гороха? – воскликнула она. – Кто хочет свежего гороха?

Иви, похоже, отвлеклась. Ее руки так сжали прутья решетки, что побелели костяшки пальцев.

– Иви? – спросил Клинт. – С вами все в порядке?

– Да. И хотя я понимаю, что времени у вас мало, Клинт, сегодня дел у меня невпроворот. Вам придется подождать, пока я закончу кое-что. – Потом добавила, обращаясь скорее к себе, а не к людям у ее камеры: – Сожалею, что приходится это делать, но ему все равно недолго осталось. – Пауза. – И он скучает по своей кошке.

6

6

Судья Сильвер уже почти дошаркал до стоянки у кафе «Олимпия», когда Фрэнк догнал его. Капли дождя поблескивали на сутулых плечах старика.

Сильвер повернулся при его приближении – со слухом у него, похоже, был полный порядок – и тепло улыбнулся.

– Хочу еще раз поблагодарить тебя за Какао.

– Да ладно вам, – ответил Фрэнк. – Я выполнял свою работу.

– Верно, но с искренним состраданием. Мне стало легче.

– Рад это слышать. Судья, мне показалось, что у вас возникла какая-то идея. Поделитесь со мной?

Судья Сильвер обдумал вопрос.

– Позволишь говорить откровенно?

Его собеседник улыбнулся.

– Поскольку зовут меня Фрэнк[55], я ничего другого и не ожидаю.

Сильвер не улыбнулся в ответ.