Светлый фон

– О каком же долге шла речь? – лихорадочно прикидывал Мур.

– Я не особо понял, но честно меня больше поразило то, что они общались, словно были одного статуса. Алиса Максималь никогда себе такого не позволяла с прислугой, – нахмурился Прест, – это было ниже ее достоинства, а тут обычная служанка…

– Вы давно знали Полианну Август?

– Семь лет – столько, сколько я здесь служу. Меня определили сюда, в поместье, у которого был штат прислуги, но не было хозяина, – горько усмехнулся Прест, – ведь наследника стали искать, когда Кристофер занял место отца. Гарольд Беднам придерживался иных взглядов, нежели его сын. Полианна уже тут жила задолго до меня. Она, с четырех лет находилась здесь на попечении главной горничной. Она была очень замкнутым и невеселым ребенком. Друзей близких она не имела. Но я замечал, что Руфус Хазен проявлял к ней немалый интерес, даже хотел перевести ее к себе в поместье, но она ему очень грубо отказала.

– Неужели? Что же он в ней нашел? – вздернул бровями Мур, – он не похож на того, кто снисходит до таких низких слоев общества.

– Право не знаю… повода она никогда не давала, была строга и сдержанна… – призадумался Прест, – эта Полианна, да простит меня его величество! Я подозреваю, она имела с ним связь!

– В самом деле? – воскликнул Мур, притворяясь, что это для него новость.

– Но я никому своих подозрений не озвучивал, – смущенно проговорил Прест, – я только следил, чтобы его величество не питали ложных надежд в отношении Полианны. Чтобы ненароком он не ослушался господ – не то ему бы несдобровать.

– С чего же вы это заподозрили? – недоверчиво спросил Мур, боясь, что Бельти мог о чем-то умышленно умолчать.

– Помню однажды, его величество простыли и лежали всю ночь в лихорадке, при этом, даже не оповестив нас! – возмутился Прест искренне. – Он только наутро сообщил нам, что ночью чувствовал себя не очень хорошо. Ему вызвали лекаря, и доктор сообщил, что всю ночь ему делали обтирания, сбили температуру травяным настоем и даже напоили его куриным бульоном, который накануне готовили прислуге на обед. Он же всего этого сам не мог сделать, хотя и был крайне самостоятельным! Он просто-напросто не смог бы отыскать ни бульона, ни отвара! Чуть позже я зашел к нему после обеда проведать, как застал Полианну возле его постели! Она вообще не имела никого права там быть, ибо не являлась даже его горничной! Когда я ее спросил, что она тут делает, она спокойно ответила, что беспокоилась о здоровье его величества! Но она никогда не проявляла интерес к господам! А заводить роман из-за выгоды не стала бы – это не в ее характере.