– А как наш договор с госпожой Эйприл? – детектив сделал попытку, навести графа на нужную ему тему. – Она его приводит в исполнение?
– Она подготавливает почву, – спокойно произнес Кристофер, – думаю до коронации его величества все случиться.
– Когда же вы планировали провести коронацию?
– Двадцать четвертого декабря, – Беднам вновь зацепился ледяным тяжелым взглядом за Мая, который боролся с собакой, пытаясь отобрать у нее палку, – в следующую среду ведь ночь Крампуса, приходите, мы по традиции будем играть в карты в бальной зале. Можете привести кого-нибудь, новое общество нам не помешает, а то тут соберутся многие из правящих семей.
Лисц внимательно всмотрелся в лицо Беднама – он до сих пор не мог понять, отчего граф так доброжелательно расположен к нему.
– Господин Беднам, позвольте спросить, – прищурился Мур, – отчего вы проявляете ко мне такое внимание? Ведь именно вы вызвали меня расследовать дело его покойного величества, хотя так же, как и все, прекрасно знали о моей подпорченной репутации, и только вы знали, что это я намеренно проник на бал и предшествующие ужины незаконным путем. Почему? Я до сих пор этого понять не могу.
– Вы очень хитры и изворотливы, господин Лисц, – Кристофер посмотрел на него взглядом, в котором проблескивало нечто дьявольское, – вы можете сослужить мне хорошую службу. Мой отец окружал себя неправильными людьми – это была его самая большая ошибка. Каждый из этих падальщиков в любую секунду был готов к прыжку, чтобы занять его место. Такое положение ненадежно и оно очень хрупкое. Окружить себя правильными людьми, которым будет так же, как и мне выгодно их положение, это самая важная составляющая. Вам я думаю выгодно действовать в моих интересах, так что если вы не выкинете никаких излишних фокусов, то мы подружимся надолго.
Мур тревожно задумался, чувствуя, как с этим столь заманчивым предложением на него возлагается бремя, которое очень строго ограничивает свободу его действий – а это было для детектива равносильно смерти. Тем более с таким важным положением ему будет проще оступиться – одно неверное движение и его ждет полнейший крах. Парень перевел взгляд на окно, подсознательно ища глазами Эрику, которая, видимо, скрылась в глубине сада, и он лишь обнаружил Мая, который по-прежнему прибывал в игривом настроении. Собака бегала вокруг него, и снежные брызги разлетались от ее лап и шерсти. Но внезапно животное вцепилась в руку паренька, и он пронзительно закричал, повалившись на снег, чем переполошил весь дом.
Мур с Кристофером тут же подскочили с кресел.