Светлый фон

Вскоре им подали долгожданных жареных перепелок с грибами, веточками ели и ягодами брусники. Зиги радостно уплетал человеческую пищу, хотя насколько было известно Лисцу, демоны подобные лакомства не жаловали. Мур невольно стал размышлять, глядя на своего друга, сколько же ему лет, раз его организм привык к таким тяжелым блюдам. И почему у него нет одного глаза, если демоны, как и Холодный принц, умеют быстро регенерировать? Раздумывая об этом, Мур сам себе удивлялся, как мало он знает о старом демоне.

– Проклятая курятина застряла в зубах, – все неугомонно ворчал Зиги, – а чего, выпить не подают?

– Думаю, тебе не стоит выпивать перед приемом, – мягко ответил парень.

– Ладно, – пробурчал демон недовольно, – и что, рыжая тоже там будет?

– Конечно, она же теперь входит в ближний круг его величества, – стараясь остаться равнодушным, бросил Мур, – там и Жаклин с Шарлотт будут, а они такие же, как и Эрика.

– Замечательно – дом полный ведьм! – подытожил Зиги, – а я-то думал, чего ты туда несешься, сломя голову каждый раз.

– Ничего подобного, я всего лишь веду расследование, – важным тоном заявил детектив, посыпая кофе корицей.

– Да знаю я, что это за расследование, – отмахнулся упрямо демон, откидываясь на спинку дивана.

 

Поезд прибыл точно минута в минуту, хотя Мур и опасался, что они могут застрять из-за снега в середине пути. Видимость стояла нулевая, мобиль от станции до поместья ехал медленно, будто плыл, пробираясь сквозь белое туманное море. Очертания зловещего дома еле проглядывались через валивший снег – всему в этом мире грозилось побелеть в одночасье. Окончательно примерзнув в пути они, наконец, добрались до горящего очага и очутились в теплом холле, в воздухе которого витал аромат корицы и гвоздики. Огонь приятно бушевал неистовым жаром в каминах и печах – повара суетливо корпели на кухне, не жалея сил.

Их учтиво встретил дворецкий Мелвин с той радостью, на которую был только способен. Он с невероятно томным видом доложил, что все господа уже прибыли за исключением читы Кипринс и госпожи Эйприл, которых вероятно задержала разбушевавшиеся не на шутку погода. Мур искренне не знал, из чего сделал такой вывод дворецкий – может они посылали ему почтового голубя прямо из мобиля, предупреждая об опоздании? Но это отнюдь не волновало Мелвина, ведь он тут же посчитал нужным сообщить детективу и его угрюмому другу, что госпожа Деласи пребывает в траурном настроении, в отличие от других членов своей семьи. Что Амнес прибыл со своей женой, которая завтра собирается их вновь покинуть, а Камилла прикончила лучшую бутылку вина, что Мелвин приберегал для особого случая. Еще он заявил, что госпожи Сьюзен сегодня не будет, ведь она после похорон его величества Бельти уехала с сестрой Рузанной в путешествие на корабле к родным и вернется только к Йолю. Но зато их почтили своим визитом госпожа София-Шейла с господином Винсентом, чему был не особенно рад Мелвин, ведь от госпожи всегда было слишком много шуму, а шум очень плохо действовал на его и без того расстроенные нервы. Барбара также примкнула к траурному состоянию Деласи и то и дело вздыхала в разных концах комнаты, заставляя и Энн разделять с ней тоску хотя бы из деликатности. А еще Мелвин с невероятно раздраженным видом сообщил, что Марта Беднам вот уже битый час ругается с Габриэль, и что это происходит каждый раз, когда она пытается навестить сына (к слову до сына она так ни разу и не дошла). И напоследок несчастный и всеми замученный слуга поведал по секрету, что хозяин зачем-то опять пригласил Джеса Оксфольта, который в этот раз пришел вместе с Метью Ристом, и этот болтливый адвокат до смерти утомил бедного Мелвина своими нескончаемыми разговорами, отчего у дворецкого разболелась голова и заныли кости.