Светлый фон

Желудок тоже требовал еды, но вкус у нее был как у опилок.

Когда я с трудом одолела два бутербродика, Марта сунула мне в руки горячую кружку. Тут меня уговаривать не пришлось: чай быстро смыл осевшую в горле соль.

– Это и есть колдовская вода? – Я содрогнулась, вспомнив о струившихся из меня реках.

Изабо, оторвавшись от созерцания темноты за окном, села напротив:

– Да. Давненько мы такого не видывали.

– Слава богу, что так бывает не всегда, – пробормотала я, глотая чай.

– Почти все современные колдуны недостаточно сильны для таких, как у тебя, проявлений. Разве что волны вызовут на пруду или дождик в ненастный день – сами в воду не превращаются. – Изабо смотрела на меня с нескрываемым любопытством.

Итак, я превращалась в воду. Узнав, что в наши дни это явление исключительное, я почувствовала себя уязвимой и еще более одинокой.

Раздался звонок. Изабо достала из кармана красный мобильник, смотревшийся чересчур ярко и современно на фоне бледной кожи и коричневато-желтой гаммы костюма.

– Oui? А, хорошо. Рада, что ты добрался благополучно. – Из любезности она перешла на английский. – Да, все хорошо. Пьет чай. – Изабо передала мне мобильник. – Мэтью хочет поговорить с тобой.

– Диана? – Слышно было очень плохо.

– Да, – осторожно, опасаясь сболтнуть лишнее, сказала я.

В трубке послышался слабый вздох облегчения.

– Просто хотел убедиться, что у тебя все в порядке.

– Изабо с Мартой хорошо обо мне заботятся. – (И за́мок я, к счастью, не затопила.)

– Ты, похоже, устала. – Беспокоясь обо мне, он чутко вслушивался в мой голос.

– Так и есть. Длинный был день.

– Ложись тогда спать, – с неожиданной мягкостью посоветовал он.

Я зажмурилась, отгоняя слезы. Вряд ли мне этой ночью удастся заснуть – буду волноваться, что он там выкинет ради моей безопасности.

– Ты уже был в лаборатории?