Она посмотрела на него. Его плоские пустые глаза смотрели на нее, а лицо неожиданно исказилось от страдания.
— Наверное, нет, — вздохнула она наконец. — Но знаешь что, Кен? Это почти того стоило. Выяснить так много. Узнать, что они со мной сделали...
Позади Лабина человек на стуле дернулся.
— Что теперь? — спросила Кларк. — Убьешь, как Тифозную Мэри? Или я им нужна в качестве лабораторной крысы?
— Даже не знаю, что это изменит. Эта штука теперь повсюду.
— Да что за болезнь такая, объясни! — С легким удивлением она отметила, как мало ее волнует ответ. — Прошел почти год, а я не умерла. Даже симптомов нет...
— Рифтеры ей поддаются медленнее, — проговорил Лабин. — Строго говоря, это даже не болезнь. Больше похоже на почвенный наноб. Поглощает сульфаты или вроде того.
— И всего-то? — Кларк покачала головой. — Я трахалась со всеми этими лузерами, и теперь они даже не помрут?
— Оно убьет почти всех, — спокойно сказал Лабин. — Нужно только подождать.
— О...
Она попыталась хоть как-то отреагировать на новости, прочувствовать масштаб происходящего, но так и не преуспела. Наконец Лабин добавил:
— А ты заставила нас побегать. Никто не верил, что ты заберешься так далеко.
— Мне помогали, — ответила Кларк.
— Ты слышала.
— Я немало чего слышала. Но не знаю, к чему это все.
— Я знаю, — отозвался человек на стуле.
— Прости, Лени, — продолжил он. — Я пытался остановить его.
«Я тебя не знаю».
Кларк перевела взгляд на Кена:
— Он правда пытался?