Взвыли сирены. Пожарные и полицейские машины внесли свой вклад в какофонию, звучавшую до самых окраин. Буря уплотнилась и наконец обрела цель. Если бы кто-то взглянул сверху, то увидел бы темный, мутный таран параллельно мосту на 90-м шоссе, который, протянувшись над озером Вашингтон, прощупывал себе дорогу мощным оголовком – гулом ударов, водяным вихрем, вспышками молний.
Итак, буря нашла искомое.
Она мчалась за стареньким белым мини-фургоном.
Глава 45
Глава 45
ВАЛЛИНГФОРД
ВАЛЛИНГФОРД
Даниэлю хватило меньше минуты, чтобы распознать в буре охотника – однако тот явился
Как только хлынул ливень и упали молнии, Даниэль немедленно оставил за спиной утренних водителей, гнавших машины на запад по Сорок пятой улице. Хватит тратить время на перекрестки и попрошайничество. Этим утром он перестал быть одним из тысяч серых мужчин и женщин, стоявших на замусоренных тротуарах возле развязок и съездов. С той жизнью покончено. Начинается новая.
В конце концов – и прежде всего – он умеет выживать.
Даниэль бросил взгляд на юг, отслеживая поступь бури. Ни вспышки молний, ни горизонтальные смерчи из облаков не могли подавить в нем новое чувство физической радости.
Вот уже два часа он наслаждался свободой от змеи в кишках. К этому моменту остатки Фреда потеряли способность оказывать сколько-нибудь значащее сопротивление. Тело было молодым и относительно здоровым – пусть даже и не в самой лучшей форме.
Там, в доме, Мэри до сих пор спала. На кушетке, прикрытый одеялом, валялся жалкий и выпотрошенный Чарлз Грейнджер – мертвый. «По крайней мере, я в этом не виноват», – подумал Даниэль в свое оправдание. Разваливающийся мешок мяса и требухи просто-напросто опустил руки.
Вновь обретя здоровье, Даниэль испытывал жесточайший, ничем не обоснованный приступ гордости за свою силу, свои способности. Тем более что – сейчас в этом не имелось никаких сомнений – в городе находились подобные ему – и их вот-вот «сколлекционируют».