— Мы должны экономить, — жёстко сказал конунг. Но, выдержав паузу, он добавил: — Впрочем, ты прав. Я оплачу проезд… и разрешу тебе кое-что набрать. Еду там… огниво, верёвку, котелок. Но денег не дам. Не пойми меня неправильно.
— Я понимаю, — кивнул я. — Тогда я заберу ещё пару хороших ножей.
— Договорились.
Я пожал протянутую руку. К чему был этот разговор, если он и так собирался помочь? Торговался? Наверняка. Или, быть может, действительно хотел, чтобы я остался. Впрочем, не думаю, что Гая была бы за — те два раза, что я её встретил, она едва мне кивнула и смотрела как-то… недружелюбно. Зато дети и её новый муж встретили меня доброжелательно.
Покосившись на опостылевшую рыбу, я поблагодарил хозяйку — коренастую довольно симпатичную женщину лет тридцати — за ужин и покинул дом.
Деревня представляла собой живописное место. Полностью готов был только дом конунга, часть которого в дальнейшем будет таверной. Ну, ещё частокол и причал, но без них в этих местах никак. Остальные дома представляли собой прямоугольные срубы, поверх которых была натянута парусина, защищающая жителей от дождя. Напротив будущей таверны несколько человек копали колодец. Они стояли по колено в грязи, матеря дождь, льющий не переставая. Никто не оставался без дела, даже дети чем-то да были заняты — кто-то чинил сети, кто-то помогал таскать доски или колол дрова. А дерева здесь было навалом: пара рощ под холмом полностью прекратили своё существование.
Я шагал по стоптанной траве, которая скоро станет улицей и улыбался работающим. Те встречали меня беззлобными, иногда даже доброжелательными взглядами.
Впрочем, дело уже шло к закату, и работающих становилось всё меньше. У костров собирались семьи, пахло едой и свежевыстроганным деревом. Здесь, наверное, собралась большая часть выживших со всех островов — по моим прикидкам никак не меньше четырёх или пяти сотен человек.
— Не так всё и плохо, а? — раздался позади каркающий голос Гаи.
Я остановился.
— Думаю, да.
— Ха, думает он. Да, сейчас всё выглядит неплохо. Мирно, я бы сказал. Запах еды и свежей древесины всегда становится запахом мира. Но стоит вспомнить о тех, кто погиб, и к привкусу свежей еды на языке добавляется горечь.
— Думаю, у вас всё будет хорошо.
— Хорошо? Хрен-то там. — Ведьма постояла, глядя на меня. — Не думаю, что в этом мире вообще когда-нибудь всё будет хорошо. Зайди.
Она провела меня в один из срубов. Этому дому уже частично сделали крышу, но без парусины было никак. Здесь пахло дымом — очаг топился в чёрную. Ни мужа, ни детей в доме не было.