Так и знала! Они тоже облюбовали эту часть леса. Да еще и, кажется, на священную скалу покушаются.
Она опустилась на все четыре лапы и тихонько, стелясь по самой земле, подкралась поближе к злополучной троице. Хвастаться нехорошо, но подкрадываться она тоже умеет лучше всех в деревне — папа-охотник ее многому научил.
Впрочем, подобраться к этим глупым Чао было легко — они были слишком увлечены перепалкой.
— Говорю же вам — он все еще там! — рассерженно шептал Попрыгун. — Некуда ему особо деваться. В других частях острова его бы уже давно взрослые заметили. А к Зеленой скале никто не суется.
— И не зря, — наставительно прогундосил По. — Зеленая скала священна! Нам нельзя туда.
— Да никто не узнает! А если не хочешь сам его увидеть — то оставайся здесь, посторожишь.
По насупился, сосредоточенно ковыряя землю когтями нижней лапы. Попрыгун знал, за какие струны подергать. Его братец был хоть и трусоват, но страшно любопытен.
— А если он все-таки нападет на нас?
— Нас трое! — терпеливо, уже явно не в первый раз, повторил Попрыгун. — И с нами Кианг, а он посильнее многих взрослых. Да и не будет он нападать! Говорю же, он не опасен.
— Но ты сказал, что он воин, — не унимался По. — Если воин — значит опасен.
— Откуда здесь у нас воин? — басовито прогудел Кианг. — Хозяева с Медных островов жестоко накажут деревню, если узнают.
На самом деле, голос у него не такой густой, это он специально важничает, чтобы показаться совсем взрослым.
— Да это не простой воин, сколько раз повторять! — прошипел Попрыгун, скаля клыки. — Чтоб мне провалиться, если это не бакхо! Помните, как в тех сказках, что рассказывала Слепая Нэн?
— Слепая Нэн плохо кончила, — мрачно напомнил Кианг.
— Угу. И нам родители тоже здорово всыпали, когда узнали, что мы слушали ее россказни, — подтвердил По, невольно почесывая свой тощий зад.
— Да сколько же можно ныть? — рыкнул Попрыгун. — Оставайтесь тогда оба тут! А я полезу наверх и проверю.
Он поправил завязки на заплечном мешке, к которому зачем-то была примотана толстая длинная палка, и ухватился за стебель вьюна, оплетающего скалу.
— Да погоди ты! — нетерпеливо засеменил на месте По. — А как он выглядит-то? Ты говорил, что он какой-то урод.
— Ну… Я не очень-то разглядел. Но он безволосый.
— Совсем без шерсти? Как те, с Медных островов?