— Морли. Ты понял, что попало к нам в руки?.. Всё ясно, вот почему столько времени его не было слышно.
Он крепко спал.
— Ладно, Палёная. Давай займёмся делом. Кара, мы придержали кое-какие материалы. Я хочу, чтобы вы увидели сначала их.
В записях, оказавшихся в руках Тупа, не было имён людей, которые заказали товары, возможно, использованные для организации полуночного премьерного представления.
Женщина, называющая себя Констанция Алгарда, получила заказанные семьсот ярдов грубой серой шерстяной ткани и счет на высококачественные деревянные наручи двенадцати футов длиной. Наручи из легкого тропического дерева, которое ценится за лёгкость обработки. Молодая женщина, назвавшаяся Кеванс Алгарда, заказала две пары сапог фасона «трахни меня» из наилучшей чёрной кожи у сапожника, связанного с портным, специализирующегося на фетишной одежде. Вышеуказанный сапожник полагает, что эта же женщина является постоянным клиентом изготовителя париков, находящегося поблизости. Сапожник целую поэму пропел о женской фигуре Алгарды.
Человек, который утверждал, что его зовут Барат Алгарда, оплачивал все заказы. В обоих случаях покупки были без доставки. Эти люди перевозку организовывали сами.
Джон Спасение совершал чудеса, просто будучи Джоном Спасение.
— Этого не может быть, — сказала Кара.
— Согласен.
— Я тоже, — сказала Палёная. — Вот поэтому я и спрятала записи. Как и просил Гаррет.
Я сказал Каре:
— Это дело и вас касается. Вы должны быстрее шевелиться. Туп и Шустер тоже займутся этим. Их заставят суетиться люди из Дворца и с Холма.
Пока только Плоскомордый прошёлся по вспомогательным театральным магазинам до Спасения.
— Я начну с Барата. Не знаю, где он получил деньги, но если это он…
Она быстро выбежала, но свернула налево в сторону кухни и лестницы, вместо входной двери.
Я взглянул на Палёную. Та сказала:
— Я не думаю, что это была наша троица. Только если старуха… Нам нужно быть осторожней.
— Думаешь, Животень будет подставлять свою плоть под удар?
— Большинство из чудовищ с Холма будет. Меня беспокоит то, что нас могут обвинить из-за наших связей.
— Хм.