– Ладья Гештальт сосредоточен на расследовании по делу Правщиков, – напомнила Ингрид.
– У ладьи Гештальта четыре тела. И ни одно не может поехать в Бат?
– Близнецы в северной Шотландии, Роберт в Ирландии, а Элиза в Йорке, – доложила Ингрид.
– Ладно, – проговорила Мифани. – Как я туда доберусь?
– Через несколько минут на крышу подадут вертолет. Вы можете воспользоваться личным лифтом.
– Мне нужны резиновые сапоги или что-то вроде того? Что-то не припоминаю, чтобы занималась подобным раньше, – сказала она.
– Нет, то, в чем вы сейчас, подойдет, – заверила ее Ингрид. – Вы все-таки будете там просто наблюдать.
– Супер, – кисло проговорила Мифани, вставая с дивана. – Ну, если что, звони мне на мобильный.
– Что случилось? – поинтересовалась Шонте.
– Происшествие в Бате, нужно проконтролировать операцию.
– О как интересно. Можно с тобой? – спросила Шонте.
– Почему бы и нет. Поехали! – воскликнула она. Затем они потратили семь минут на то, чтобы найти личный лифт – Мифани объяснила это тем, что раньше никогда им не пользовалась. Оказалось, тот был за дверью, которую Мифани считала стенным шкафом.
Вертолет нетерпеливо шумел на крыше, и человек в фиолетовом придержал для них дверцу. Они удобно расположились в кожаных сиденьях и увидели в окнах, как город плавно ускользает от них прочь, будто огромный альбатрос, заметивший аппетитную сардину. У Мифани зазвонил телефон, и она ответила:
– Томас.
– Ладья Томас, это Ингрид. В Ладейную стала приходить информация о происшествии в Бате. Сейчас сброшу ее вам на телефон.
– Спасибо, – ответила Мифани и, открыв вложение, принялась внимательно читать.
РАСШИФРОВКА ТЕЛЕФОННОГО РАЗГОВОРА ЭКСТРЕННОЙ СЛУЖБЫ ГОРОДА БАТ,
01:35–01:37