Светлый фон

– Это за следующий месяц. Постарайся отработать.

Он перевесил запасную руку через плечо, собрал подносы и удалился.

Чем дальше Билл ломал над всем этим голову, тем отчетливее понимал, в какой переплет он угодил. Теперь, когда у него наконец появилась спокойная работа и несметное количество мусора, меньше всего хотелось ввязаться в какую-либо историю. Но надеяться, что от него отстанут, было бы наивно. Не вступи он в партию, за него возьмется ГБР, а когда обнаружится, кто он такой на самом деле, – расстрел неизбежен. А вдруг Икс забудет о нем и не вернется больше? Если это случится, он не сможет вступить ни в какую партию! Билл ухватился за эту мысль, как утопающий за соломинку, и попытался отвлечься в работе, чтобы забыть о неприятностях.

Решение отыскалось почти сразу. Неоднократно и тщательно все проверив, Билл убедился, что этот способ никогда еще не применялся. Поиски нужных материалов заняли у него без малого час, зато битых три часа он блуждал по коридорам в поисках Басуреро, постоянно спрашивая у встречных дорогу.

– Отправляйся в свой кабинет, – пробурчал Басуреро. – Не видишь, я занят!

Трясущейся рукой он плеснул себе в стакан старой органической отравы и залпом выпил.

– Можешь забыть о своих невзгодах.

– Этим я и занимаюсь. Проваливай!

– Выслушай меня. Я придумал совершенно новый способ избавления от пластиковой посуды.

Басуреро вскочил и опрокинул бутылку на пол. Пролившаяся жидкость тут же начала разъедать тефлоновое покрытие пола.

– На самом деле? Новый способ? Ты уверен?

– Абсолютно уверен.

– Ох, не хотелось бы мне этого делать… – Басуреро содрогнулся и взял с полки склянку с надписью «Мгновенно отрезвляющее средство. Принимать только по назначению врача и предварительно застраховав свою жизнь». Он вытряхнул на ладонь пестренькую капсулу величиной с грецкий орех и закрыл глаза. Затем снова содрогнулся и проглотил лекарство, едва не подавившись при этом. Его тут же затрясло, внутри что-то забурчало, и из ушей струйками потянулся дымок. Когда Басуреро снова открыл глаза, они были сильно покрасневшие, но совершенно трезвые.

– Ну, выкладывай, что там у тебя, – хрипло произнес Басуреро.

– Тебе известно, что это за штука? – спросил Билл и швырнул на стол толстую книгу.

– Телефонная книга города Сторгестелортби на Проционе-три. По крайней мере, так написано на обложке.

– Знаешь, сколько у нас таких старых телефонных книг?

– Предпочел бы об этом не задумываться. Их отправляют сюда сразу из типографии, но, пока они доходят, сведения устаревают. Ну и что с того?

– Сейчас увидишь. У тебя не найдется нескольких пластиковых тарелок?