Но, когда охотишься на дикого зверя, он всегда становится опаснее, будучи загнанным в угол. Кендра, может, и
61
61
Когда Кендра пришла в себя, у нее не было никаких мыслей. Она лишь чувствовала боль. Начиная с верхней части черепа, заканчивая пальцами ног. Она медленно осознала две вещи: она лежала на спине и ее руки были закованы в кандалы над головой. Она попыталась пошевелить руками и почувствовала запястьями металл.
Паника поразила ее, как удар тока. Образы десятков других запястий, истертых до крови, всплыли в ее мозгу. Она открыла глаза, с трудом разглядев темный потолок над собой. Когда она начала двигаться, цепи на ее руках зазвенели. Кислый привкус ужаса наполнил ее рот.
Она прекратила беспорядочно дергаться, сосредоточившись вместо этого на борьбе со слепой паникой. Она закрыла глаза.
Когда страх отступил, ее чувства обострились. Воздух был холодным и сырым. Она чувствовала пчелиный воск и плесень. И что-то еще, что чуть было снова не лишило ее контроля над собой.
Она задействовала всю свою силу воли, чтобы успокоиться. Она открыла глаза. Золотистый свет мерцал на каменных стенах, это какое-то здание или подвал… нет,
– Ты проснулась.
Голос звучал совсем близко, он заставил ее вздрогнуть. Она повернулась е его источнику, и от этого движения к горлу подкатила коварная тошнота. Томас сидел в углу комнаты, внимательно глядя на нее. В свете свечей его глаза демонически блестели.
– Чем ты, черт возьми, меня ударил? – ее голос звучал неровно.
Он встал и подошел к ней.
– Ты оказалась там, где тебе не место.
– Как обычно.