Если, конечно, в Институте прикладной геофизики стёкла ещё заменить не успели.
Краем глаза я неожиданно увидел странную сценку — четверо солдат, бряцая экзоскелетами, пытались загнать в кузов военного грузовика новенький, с иголочки, «Мерсар-Бугатти».
Юридическая часть моего мозга только ещё пыталась понять можно ли квалифицировать эту ситуацию как «попытку угона транспорта в личных целях в условиях военного положения, сиречь мародёрство», а ноги уже сами вынесли меня к камуфлированным грузчикам.
— Капитан Джек Стоун, Управление полиции Восточного побережья, — представился я и машинально показал жетон.
— Сержант О'Лири, 2-й батальон рейнджеров, — столь же машинально козырнул один из солдат, совершенно неотличимый от своих собратьев по ремеслу, поднеся руку к угольно-чёрному забралу шлема.
«Бугатти» коварно воспользовался возникшей заминкой и, растолкав солдат, вновь грохнулся на стальную обрешётку посадочной площадки.
То ли грузчики ничего не знали об электромагнитной подушке, то ли, что более вероятно — судя по потухшим огонькам дисплеев, — просто не могли его её включить.
— Хищениями занимаемся? — вежливо улыбнулся я. — Или трофей для дембеля?
— Никак нет, — отрапортовал О'Лири, подумал и добавил. — Сэр. Приказано было доставить эту бандуру в Управление Военной контрразведки, управление внутренних расследований.
— УВР в УВР, — оценил я незатейливый армейский юмор. А может — повышенную степень секретности. Кто их, армейских дуболомов, разберёт. — Просто так получилось, что мне этот ваш агрегат не чужой.
— Сэр?
Вместо ответа я подошёл к Айвиному чудовищу и по свойски хлопнул по панели дактилоскопического определителя.
Тридцать процентов погрешности, свойственной таким игрушкам говорили за то, что номер Стоуна «Укрощение мотоцикла» с треском провалится, но мне, похоже, начинало везти.
«Бугатти» замерцал огоньками диагностики, вежливо приоткрыл кормовой багажник, в котором мелькнула полированная сталь запасного шлема и тихо приподнялся в воздух на подушке сверхпроводимости.
Я подозревал, что Айви байк ещё долго не понадобится, а вот мне он мог здорово помочь, сэкономив время и нервы.
— Нештатная ситуация, сэр, — признал сержант О'Лири. — Я должен связаться с командованием.
— Валяйте, — сказал я, забравшись в седло. Пара солдат дёрнулись было в моём направлении, но я успокаивающе развёл руками.
— Я никуда не собираюсь, — объяснил я сержанту и извлёк из кармана сетевик. — Но несколько звонков всё же сделаю.
— Хорошо, сэр, — покладисто согласился сержант. — Но я попросил бы вас не торопиться. Мне не хотелось бы иметь в своём послужном списке убийство полицейского.