Возражений не последовало.
Скорость шага я не прибавил ни на йоту — быстро двигаться хорошо, когда воюешь в одиночку, а уж выскакивать на линию огня напарника — и вовсе верх глупости.
Ну-с, что там, за стеной электрического пламени?
Я принялся нарезать угол, и в этот момент на меня выскочил ещё один противник с испуганным выражением лица.
Свою очередь в лицо он получил от меня чисто рефлексивно — в таких случаях сначала лучше выстрелить, и лишь потом подумать.
— Стоун, ты? — прозвучал из-за стены голос Линды.
— Точно, — отозвался я. — Я видел пятерых, убил двух.
— За мной трое. Но у меня проблема — я потеряла сменный магазин.
— Выхожу! — предупредил я.
Линда промолчала, что в принципе было понятно.
Если уж стрелять нечем.
Картинка, открывшаяся передо мной меня нисколько не удивила.
Плащ Линды превратился в нечто очень ажурное — судя по всему, в неё выпустили очередь из автоматического дробовика.
Сам дробовик валялся у ног моей напарницы рядом с телом какого-то ублюдка, которому Линда вбила ствол автомата в рот.
С такой силой, что пламегаситель почти полностью вышло из затылка.
Поняв, что я смотрю на неё, Линда автоматически коснулась своего лица.
Впрочем, движение всё равно вышло резковатым, будто она хотела схватить себя за горло.
— Он… сильно меня повредил? — спросила она.
— Практически не задел, — утешил я напарницу. — Твой плащ показался ему гораздо более угрожающей мишенью.
— Это хорошо, — меланхолично сказала Линда, стряхивая тело со ствола.