Светлый фон

Липаш резко вздыхает.

– Не стесняйтесь, – радушно добавляет судья. – В вашем положении это уже не имеет смысла. Обнажите язву своего порока.

Бег. Прыжок. Послушная гибкость маленького тела. А вокруг необычайно яркий и отчетливый мир. Он мчится тебе навстречу, и ты видишь его – каждую пылинку, травинку, камень, птицу далеко в небе. Ты ощущаешь движение воздуха вокруг своей кожи. И мокрый мяч в твоих руках.

– Я был легким, – бормочет Липаш.

Он остро переживает пребывание в своем обрюзгшем теле – вот отвисший живот, вот по-женски отяжелевшая грудь, вот потный пах с пухлыми жировыми складками вокруг пениса, вот дряблые колышущиеся бедра, вот жирная шея, а вот уродливое в своей безвольности лицо. У него болят внутренние органы. Его ожиревшие сердце и печень мечтают об обновлении. Его кожа покрыта мерзкими порами и трещинками. Его слабые ноги ноют после ходьбы, а задница страдает от пребывания в жестком кресле.

Липаш хнычет. Ему страшно при мысли о том, что они будут с ним делать, к чему они его приговорят. И уж точно они никогда больше не позволят ему погружаться в его сладкие искусственные сны о детстве.

– Пожалуйста… – чувствуя вязкую слюну в уголках своего рта, просит Липаш, – пожалуйста…

– Подсудимый, – чуть наклоняясь вперед, говорит старший из судей, – вы должны прекратить истерику и говорить ясно и четко. Иначе…

– Я переживал их интерес к жизни! – вскрикивает Липаш.

Он вспоминает про свой архивчик из Центра школьного тестирования – записи, сделанные с мозга дюжины десятилетних мальчишек. Их легкие шаги. Их возбуждение от того, что вокруг происходит что-то новое. Их желание трогать мыслесканер, вертеть его вокруг своей головы. Их рвущиеся с языка вопросы. И само это ощущение быть ребенком в толпе других возбужденных детей – толкаться, тянуть шею, ощущать чужие острые локти, запах чужого молодого пота.

– Их мысли, – зажмурившись, продолжает Липаш, – ясные, быстрые, чистые и фантастические. Они все время фантазируют. Когда они смотрят на вещь, она говорит с ними сразу на десяти языках. Они превращают… – его голос вздрагивает, – они превращают все что угодно во все что угодно.

Какой интерес и трепет вызывают у школьников ученые, столпившие за пультом. Как роятся в детском разуме вопросы. И какие это вопросы. Липаш помнил, что его поразила ясность, с которой дети понимают статус и возможности взрослых. Они выбирали, о чем спросить, делали свои вопросы проще, чем те были на самом деле, – как будто они жалели взрослых, как будто ясно знали, что души взрослых заторможены и наполовину мертвы. И при этом – вот парадокс – они знали, что взрослые чем-то стали. Чем-то законченным. И из-за этого они завидовали взрослым, завидовали долгой жизни.