Дрон, несмотря на винты, ничуть не походил на вертолет. Он был сделан из черного пенопласта с бампером из какого-то другого черного материала по периметру и четырьмя круглыми отверстиями, в которых вращались винты. Четыре аккумулятора, заряжавшиеся сейчас от розетки, вставлялись по углам, для равновесия. Обтекаемый фюзеляж внизу вмещал камеру и электронику.
– Жалко, на улице не проверить, – сказала Фиона, откладывая отвертку. – А так готово. Но я – труп. Как насчет завалиться?
– Что-что?
– Завалиться на твой поролон. Он широкий, поместимся. Ты ночью спал?
– Да почти нет.
– Тогда давай устроим тихий час.
Милгрим посмотрел на одну белую стену, на другую, на черного ската и на серебристого пингвина.
– Давай, – сказал он наконец.
– Тогда выключи свой ноут.
Фиона встала из-за стола и, пока Милгрим выключал ноутбук, прикрутила яркость торшера.
– Я не могу спать в этих штанах, – сказала она. – Они кевларовые.
– Хорошо, – ответил Милгрим.
Захрустели липучки, затрещала «молния» – судя по звуку, с толстыми зубцами. Что-то зашуршало по полу – наверное, кевлар. Фиона, уже босая, вылезла из бронированных штанов и пошла к поролону, который как будто бы немножко светился в полутьме.
– Давай скорее, – сказала она. – У меня глаза слипаются.
– Хорошо.
– Ты не можешь спать в «Танки и Тодзё», – объявила Фиона.
– Да, конечно.
Милгрим начал снимать рубашку, у которой на каждом рукаве было слишком много пуговиц. Наконец он расстегнул все, повесил рубашку на спинку стула, поверх нового пиджака, и снял брюки.
Фиона, едва различимая в полутьме, вытаскивала спальный мешок. Милгриму хотелось не то запеть, не то разрыдаться. Он подошел к поролону и только сейчас заметил на себе черные носки из «Галери Лафайет». Они были как-то совсем не к месту. Он наклонился и снял их, чуть не упав.
– Забирайся сюда. – Фиона растянула расстегнутый спальный мешок на всю ширину. – Хорошо, что я всегда сплю без подушки.