— Я туда не пойду, — уперся Ал. — Не пойду! Там хер знает какая херня, которая мне на хер не нужна!
Его вопль перешел в истеричный крик, и Джо влепил другу пощечину.
— Чё ты, как баба-то? — удивился он. — У нас выбор, что ли, есть? Ну, не хочешь идти, пиздуй обратно — делов-то. Я тебя не держу. Заодно проверишь — есть охотники или нет.
Мистер Эдтон сел прямо на землю и мелко-мелко затрясся от подступившего смеха:
— Джо, да включи же ты мозги! Здесь ни души. Прислушайся. А мужиков, которые нас сюда везли, видел? Ты обратил внимание на их лица? Они боялись сильнее нас!
— ПЗРК, — сухо ответил Джордж. — Хорош истерить. Ты идёшь или нет?
Ал обречённо кивнул. Он не хотел идти. Но остаться одному было ещё страшнее. Поэтому пришлось снова тащиться следом за напарником.
— Нет, Джо, что-то тут нечисто, — сказал Аллан в спину другу. — Да и шлюз этот! Замороженный комплекс, сказали они. Ваша задача — вынести модуль памяти, сказали они. Где ты видел, чтобы замораживали
Джордж рывком повернулся к своему спутнику и сгрёб его за грудки.
— Если ты и дальше продолжишь нагнетать, я тебе рожу разобью, понял? — рявкнул он.
Аллан испуганно кивнул, забыв, что держит в руке пистолет и может просто пристрелить своего обидчика.
— Прости, прости, Джо, — торопливо залепетал он. — Прости.
Тот вместо ответа разжал пальцы и повернулся к высокой стене. Одна из калиток шлюза оказалась не запертой. Джордж потянул её, и округу огласил пронзительный скрежет ржавых петель.
* * *
— А мистер Эдтон не такой уж и дурак, — задумчиво сказал агент Ленгли. — Смекнул.
Эледа усмехнулась:
— Дурак на его должности вряд ли бы удержался. К тому же дурак не смог бы меньше чем за сутки спрятать следы пропавшей девчонки. Конечно, спрятал поверхностно — не рассчитывал на подробный анализ, но всё-таки… Слушай, а ведь правда сопровождающие боялись. Я только сейчас сообразила.