Светлый фон

О’кей, мой Господь, похоже, мы снова остались с Тобой наедине. Скажи, когда будешь готов. Ферджи обводит глазами поверхность моря в ожидании призрачного сияния.

О’кей, мой Господь, похоже, мы снова остались с Тобой наедине. Скажи, когда будешь готов

Его тело пронизывает дрожь, когда он понимает, что все акулы внезапно исчезли.

 

Джонас выплывает на поверхность, прикидывая расстояние до «Целаканта». Теперь он уже в пятидесяти ярдах от спасательной шлюпки, пришвартованной к корме яхты. Собравшись было поднырнуть под очередной вал, Джонас внезапно слышит рев гидроцикла.

Он поднимается на гребень волны, чтобы получше разглядеть нежданного гостя.

Дани?

Дани?

 

Марен, стоя на корме, ведет переговоры по рации, пока плавучая платформа спускается на воду:

– Элисон, какое расстояние?

– Кружит на глубине двухсот футов.

– Прикажи Сатоси с его людьми вести поиск ближе к судну. – Марен машет рукой Дани, забравшейся на платформу.

Внезапно лампочка на рации начинает мигать.

– Майкл, мы его засекли. Он в пятидесяти ярдах от кормы.

Марен довольно улыбается:

– Включите двигатели. Передвиньтесь на два километра на юг, а затем запускайте «барракуду».

 

Дани останавливает гидроцикл и залезает на стальную платформу. Поймав свободный конец гайдропа, она пристегивает карабин к металлическому ограждению… но внезапно мощные двигатели яхты оживают, и платформу относит в сторону. Прежде чем Дани успевает среагировать, яхта прыгает вперед, таща за собой в кильватерной волне платформу с гидроциклом.

– Дани!