Я приоткрыл один глаз. Мурзик стоял над диваном, держа в одной руке мой магнитофон, а в другой стакан с мутной желтоватой жидкостью.
— Что тебе, говорящее орудие? — вопросил я, недовольный.
— Ох… господин! — вскричал Мурзик плачуще. — Ох! Вы очнулись!
Я пошевелился. Руки у меня онемели.
— Я спал, — сказал я. — Зачем ты меня разбудил, смердящий раб?
— Вы говорили во сне, господин, — сказал Мурзик. — Выпейте.
И протянул мне стакан.
Я взял, недоверчиво понюхал. Мутная жидкость оказалась сливовым вином. Я выхлебал вино, громко глотая.
Мурзик забрал стакан. Постепенно он успокаивался.
Я потер лицо ладонями.
— Сколько времени?
— Шестая стража.
— Ну я и выспался… — сказал я. — Ничего не помню. Как провалился куда-то.
— Знать бы, куда, — многозначительно проговорил Мурзик.
И включил магнитофон. Я мутно уставился на него. Из колонки донеслось бурчание. Потом визгливый, противный голос заговорил на непонятном языке. Несколько раз речь прерывалась стонами, вздохами и шорохом, как будто кто-то ворочался на кровати. Дважды лязгнули пружины. В голосе было что-то отвратительное и в то же время знакомое.
Наконец я понял. Это был мой голос.
— Я… говорил во сне? — спросил я Мурзика.
— Да… — Он опять начал бояться. — Вы… это… Вас господин Ицхак привел. Велел уложить. А вы совсем мутные были, сонные или что… Может, опоил вас кто? — предположил Мурзик испуганно.
— Я работал, — сказал я, рассердившись. — Обрабатывал данные.
— Ох, не знаю… — закручинился Мурзик совершенно по-бабьи. И головой покрутил. — В общем, он привел вас и велел уложить жопой кверху.