Светлый фон

Первым в гостиницу вошел худощавый человек неопределенного возраста. Как сказал хозяин гостиницы, он мог бы дать вошедшему и тридцать, и сорок лет — возраст некоторых людей порой бывает весьма нелегко определить.

Вошедший потребовал комнату. Хозяин ответил, что свободных комнат нет. Незнакомец настаивал, хозяин разводил руками. Гость повысил голос, хозяин пригрозил, что позовет стражу. Тогда худощавый посетитель предъявил бумагу, заверенную магистратом, из которой следовало, что все жители города обязаны оказывать ему содействие в выполнении специального поручения. Бумага выглядела внушительно, хозяин постоялого двора не посмел противиться.

— Мог ли я возразить? — говорил он Арту. — Конечно, я спросил, чем могу быть полезен. Посетитель потребовал во что бы то ни стало предоставить ему комнату на втором этаже для важной особы, которая желает остаться неизвестной. Один из жильцов уехал на три дня, но оставил комнату за собой, мы перетащили его вещи в чулан, а ключ от комнаты отдали посетителю. Что мне оставалось делать? Скажи, эр капитан, что со мной теперь будет?

— Не знаю. Этот случай предстоит расследовать страже. Меня же интересует все, что связано с появлением мапри. Итак, что было потом?

— Моя гостиница! Моя репутация! — причитал хозяин. — Это чудовище устроило настоящий погром в обеденном зале! Кто теперь захочет у меня поселиться?

— Не отвлекайся! Что было дальше? — повторил Арт.

— Говори! Не задерживай нас! — добавил гвардейский лейтенант.

— Да-да, конечно, — спохватился рассказчик. — Предъявитель солидной бумаги поднялся в комнату, осмотрел ее, а затем спустился вниз. Он попросил всех отойти подальше, чтобы не мешали важной особе подняться наверх. Через минуту незнакомец появился уже не один. С ним был спутник, чрезвычайно высокий, с ног до головы закутанный в плащ.

— Так, значит, мапри в гостиницу провел человек?

— Не может быть! — возмутился гвардейский лейтенант.

— Но это так. Все, что мы слышали, говорит в пользу этой версии.

— Кто же мог на такое решиться? Зачем?

— Я вижу здесь два варианта, — отозвался легионер, — или это простой подкуп, дикари немало награбили в своих набегах, или…

— Или что?

— Не хотелось бы, чтобы второе предположение оказалось правдой, но это может быть частью заговора.

Гвардейский лейтенант с подозрением посмотрел на хозяина гостиницы.

— Поверьте, я понятия не имел, кто скрывается под плащом! — заверил тот.

— Вряд ли в заговоре участвовал этот бедолага, — кивнул Арт в сторону рассказчика. — Он действительно мог не знать, что закутанный в плащ великан — это мапри.