— Я видел… что от них осталось, — он снова нервно сглотнул. — Потом в воздухе появился человек… не настоящий и спросил меня про вас с Джо. Попросил вас привести, так как он не может перенести портал ближе.
— Понятно, — Марк поднял с пола автомат. Второй протянул Дангу. — Пошли. Васька замыкающий.
Метров через сорок они наткнулись на останки солдат, а еще через десяток и на тройку хранителей. Количество тел в этой мешанине кишок и органов удалось определить только по числу голов. Словно по коридору пронеслась многодисковая циркулярная пила.
Портал возник неожиданно, сразу за поворотом, перекрывая светящимся окном почти весь тоннель.
В глубине окна в далеком будущем за полупрозрачным пультом управления сидел Том Гаррисон и улыбался, глядя на приближающуюся из темноты тоннеля компанию.
— Ну что, кавалерия опять прибыла вовремя? — улыбка ученого стала еще шире.
Марк остановился перед порталом.
— А нельзя было просто пару тройку ребят со взвода при полном боевом прислать?
Ученый поднял бровь.
— Операция по вашему вызволению неофициальная — это раз. Рисковать потерять в прошлом современное боевое оснащение и оружие — два. Переброска каждого объекта через хронопортал, как выражается твой напарник, "бабло немерянное" — три. А что, Василий не справился? Он там должен был всех перепугать до смерти.
— Да перепугал, — ответил Марк, — просто как-то неряшливо немного.
— Ну, уж извините! — развел руками ученый, — ананасы у нас закончились, постарайтесь обойтись огурцами. Давайте быстрее в портал. Счетчик тикает.
— Погоди, Том, — прервал его Марк, — С нами офицер арну. Провалился тогда вместе с нами.
Он кивнул на стоявшего чуть позади Данга.
— Требуется гарантия, чтобы его не оприходовала сразу же наша контрразведка.
Гаррисон внимательно посмотрел на арну и перевел взгляд на Чена.
— А китаец тоже с вами… провалился?
— Нет, — покачал головой Марк, — Он… местный. Останется здесь.
Ученый думал несколько секунд.
— Ты же понимаешь, — произнес он, — что я такие вопросы не решаю.