Голова Кинсолвинга находилась внутри шумного погрузчика. Дальше пролезть он не мог.
Вот тут-то инженер и спасся. Маленькие датчики звякнули, чтобы автоматика проверила давление в шланге погрузчика. Кинсолвинг изо всех сил надавил на пьезоэлектрический кристалл рукой. Ничего. Кинсолвинг только сломал ноготь.
Он почувствовал, что его хватка слабеет, тело скользнуло назад в каморку с нечистотами, и раздался отдаленный звон тревоги. Этот звук мог привести сюда человека, чтобы посмотреть в чем дело. Хотя больше похоже на то, что проверить, из-за чего дело застопорилось, будет поручено ремонтному роботу.
Кинсолвинг продолжал обреченно висеть. Он задержал дыхание, когда шланг машины пошел назад. Край вентиляционного отверстия зацепил его как раз под мышками, и большая часть веса пришлась на острый край. Кинсолвинг ухватился за шланг машины, надеясь, что та вытащит его отсюда, когда будет отъезжать.
Он лежал на полу, восстанавливая дыхание и задыхаясь в нечистотах. Сигнал тревоги перестал звучать. Решетка захлопнулась. Запечатанный лючок под потолком раскрылся, оказавшись раструбом насоса, нырнул вниз и застыл над решеткой с непристойным всасывающим звуком. Кинсолвинг услышал, как заработали насосы, снижая высокое давление в каморке. Поднявшись на трясущихся ногах, Кинсолвинг обнаружил, что уровень мусора позволяет стоять так, чтобы решетка оказалась на уровне его глаз. Бартон прижал лицо к прозрачной заслонке раструба на полу и ждал.
Он перепугался и отскочил, когда открытая заслонка внизу отползла в сторону, открывая люк. Нечистоты хлынули из помещения, точно ракета под действием газа. Жидкость почти немедленно стала убывать, нечистоты смерзались в комки. Кинсолвинг увидел, как закрывается люк в полу комнаты, нечистоты исчезли. Теперь они находятся в пути, чтобы сгореть в атмосфере Парадиза.
Повернувшись, он соскользнул к противоположной стороне перегородки, и сел, онемевший и потерявший способность думать. Смерть витала неподалеку. Но почему так случилось? Кто захотел убить его таким экзотичным способом? Он понял, что так удобно избавляться от трупов. Не остается никаких следов.
– Это что еще за извращенец? – ворчливо спросил дородный мужчина в рабочем комбинезоне. – Видел я всякое в этом плавучем борделе, но ты-то по эту сторону. Весь в дерьме извалялся! Проклятие!
Кинсолвинг заставил себя встать. Пожал плечами, заморгал от боли и сказал:
– Не ругайся, пока сам не попробуешь.
– Чертовых чудиков и то легче терпеть, чем тебя, – глаза мужчины были холодными, на лице застыло выражение деприязни. – Ты зачем мне тут машины портишь?